"أفعل أشياء" - Translation from Arabic to Turkish

    • şeyler yapıyorum
        
    • şeyler yapmak
        
    • şey yapıyorum
        
    • şeyler yaparım
        
    • şeyler yaparken
        
    • şeyler yapıyordum
        
    • şeyler yaptım
        
    • şeyleri yapmama
        
    • şeyler yaptırıyor
        
    • şeyleri yapıyorum
        
    Ben de iğrenç şeyler yapıyorum desem ne dersin? Open Subtitles هل تعلمين؟ أنا أيضا أفعل أشياء مقززة للغاية
    Asla içmemeliyim, saçma sapan şeyler yapıyorum. Open Subtitles يجب أن لا أشرب إطلاقا. أفعل أشياء غبية عندما أشرب،
    Bunun bir nedeni olmalı. Ben iyi şeyler yapmak istemiyorum. Open Subtitles يجب أن يكون هناك سبب لهذا كما ترين، لا أريد أن أفعل أشياء جيدة
    Yeni şeyler yapmak yeni halimin bir parçası. Open Subtitles أفعل أشياء جديدة، إنه جزء من تعلم، من نفسي الجديدة.
    Bazen bir şey yapıyorum ve sanki ben yapmıyormuşum gibi geliyor. Open Subtitles أحيانأَ أفعل أشياء ... وأشعر أنه ليس أنا من يفعلها
    Daha sonra pişman olacağım şeyler yaparım. Open Subtitles سوف أفعل أشياء أنا سيندمون في وقت لاحق.
    Şimdi kendimi, ailem için garip şeyler yaparken buluyorum. Open Subtitles والآن أرى نفسي أفعل أشياء كثيرة للغرباء ولا أفعل شيئاً لعائلتي
    Ama onlar okulda çakılıp kalmışken ben dışarıda başka şeyler yapıyordum, eğlenmek... gibi. Open Subtitles لكن بينما هم لصقوا في المدرسة، أنا كنت بالخارج أفعل أشياء أخرى، مثل قضاء وقتا ممتعا
    İmkansız şeyler yapıyorum, evimde uyuyup, uyandığımda kendimi üç mil ötede, bir ormanda buluyorum ve ben buna ikna oldum. Open Subtitles أفعل أشياء يمكن أن تكون مستحيله أنا أمش بينما أنا نائم ثلاث أميال فى الغابه
    Yokluğunda böyle aptalca şeyler yapıyorum işte. Open Subtitles أترى، إنني أفعل أشياء غبية حين لا تكون بالجوار
    - Demek istediğm şu, bilirsiniz, bazı şeyler yapıyorum Open Subtitles حسناًً, أعنى أنا أفعل أشياء, أنت تعلم ؟
    Bazen yapmamam gereken şeyler yapıyorum. Open Subtitles أحيانًا أفعل أشياء أعرف أنها خطأ.
    Kimsenin düşünemeyeceği şeyler yapmak istedim. Open Subtitles أردت أن أفعل أشياء يظنها الآخرون مستحيلة
    Bir şeyler yapmak, bir şeyler denemek... Open Subtitles أفعل أشياء ـ أجرب اِشياء أنطلق قليلا
    Beni gurur duymadığım bazı şeyler yapmak için kullandı. Open Subtitles ...لقد تلاعب بي وجعلني أفعل أشياء لست فخورة بها
    Yapmamam gereken çok şey yapıyorum. Open Subtitles فأنا أفعل أشياء كثيرة لا يجب أن أفعلها
    İyi şeyler yaparım. Open Subtitles أفعل أشياء جيدة
    Beni tuhaf bir şeyler yaparken görmediniz değil mi, gördünüz mü yoksa? Open Subtitles لم يا رفاق ترونني أفعل أشياء غريبة, أليس كذلك؟
    Ben de Frank gibi aptalca şeyler yapıyordum, sonra hayat bana ikinci bir fırsat verdi, ben de iyi şeyler yapmaya başladım. Open Subtitles (كنت أفعل أشياء سخيفة مثل (فرانك والحياة منحتني فرصة أخرى وبدأت أفعل أشياء جيدة
    Çoğu insan böyle diyordu Doğru olmayan şeyler yaptım ama bu tip konuşmalara inanmıyorum. Open Subtitles والكثيرين قالوا اننى أفعل أشياء لا يجب أن أفعلها أنا لا أصدق كلام مثل هذا
    Baba, bazı şeyleri yapmama izin var. Open Subtitles أبي , أنا مسموح لي أن أفعل أشياء . فلم أعد في الثالثة و الثمانون بعد الآن
    Buradan nefret ediyorum. Bana istemediğim şeyler yaptırıyor. Open Subtitles أكره هذا المكان يجعلني أفعل أشياء لا أريد فعلها
    Cömert olmaya çalışıyorum yapmak istemedigim şeyleri yapıyorum. Open Subtitles أحاول أن أجعل نفسي كريمة أفعل أشياء لا أريد فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more