"أفعل أي شيئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hiçbir şey yapmadım
        
    • bir şey yapmadım
        
    • her şeyi yaparım
        
    Tüm lanet dosyalar gitmiş. Ben Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles جميع الملفات اللعينة مسحت لم أفعل أي شيئ
    Hiçbir şey yapmadım. Bağırmadım, hiçbir şey kırmadım, hiçbir şey. Open Subtitles وأنا لم أفعل أي شيئ من الصراخ أو تكسير الأدوات ، أي شيئ
    Bizim bir çocuğumuz daha var ve onun böyle bir sorunu yok ve ben farklı Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لدينا طفل أخر و هو ليس هكذا و لم أفعل أي شيئ بشكل مختلف
    Ben bir şey yapmadım ben yanlış bir şey yapmadım Open Subtitles لم أفعل أي شيئ لم أفعل أي شيئ خاطئ
    Ben yanlış bir şey yapmadım ki. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيئ خطأ
    Ölmekten korkmuyorum. Siz insanları ormanımdan kovmak için her şeyi yaparım. Open Subtitles أنا لا اخاف الموت أفعل أي شيئ لإخراج البشر من غابتي
    - Ben Hiçbir şey yapmadım. - Emin misin? Open Subtitles صحيح , فقط أنني لم أفعل أي شيئ أمتاكدة
    Bunu hak edecek Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيئ أبداً لأستحق هذا
    Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles ولم أفعل أي شيئ
    Yemin ederim Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيئ أقسم بذلك
    Daha Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيئ حقاً بعد
    Hiçbir şey yapmadım! Open Subtitles انا لم أفعل أي شيئ
    Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيئ
    - Bakın, ben Hiçbir şey yapmadım! Open Subtitles -أنا لم أفعل أي شيئ
    - Ama ben Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles -لكني لم أفعل أي شيئ
    - Hiçbir şey yapmadım... Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيئ ...
    Çünkü yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيئ خاطئ
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيئ خاطئ.
    Ben bir şey yapmadım. O sadece... Open Subtitles لم أفعل أي شيئ ، إنها فقط
    Ben bir şey yapmadım! Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيئ
    O yakalanması zor ilham perilerine şarkı söyletecek her şeyi yaparım. Open Subtitles أفعل أي شيئ لإبقائهم يواصلون الكتابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more