"أفكر بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünmedim
        
    • onu düşünüyorum
        
    • düşünemedim
        
    • onu düşündüğümü
        
    • Düşünmem
        
    • düşündüğüm
        
    • düşünürüm onu
        
    • bunu düşünüyordum
        
    • düşünmek
        
    • düşünmemeye
        
    • düşünmeliyim
        
    Köpek pisliği. İpucuna bak. Neden düşünmedim ki? Open Subtitles فضلات كلب، يا له من دليل لماذا لم أفكر بها من قبل؟
    Bak. Ben her an onu düşünüyorum. Sen de çok özlediğin için annemizi gördün. Open Subtitles أنا أفكر بها طوال الوقت و انتِ تفتقدين أمي كثيراً و رأيتِها
    Evet, mükemmel bir fikir. Ben neden düşünemedim ? Open Subtitles نعم، تلك فكرة ممتازة لماذا لم أفكر بها من قبل؟
    Evet, bu ara babamla araları pek iyi değil ben de sürekli onu düşündüğümü göstermek istedim. Ne sıkıntı var ki? Open Subtitles أجل , هي و ابي يمرون بأمور صعبة لذا أردت أن أعمل شيء لجعلها تعلم بأني أفكر بها ماذا يحدث بينهم؟
    - Düşünmem gereken bir kariyerim var! Open Subtitles عندي مهنة يجب أن أفكر بها لا يمكنني دعمك بقصة عن مخلوقات فضائية
    Ve bunun hakkında düşündüğüm, sağlık hizmetinin herhangi başka bir sistem gibi olduğu. TED والطريقة التي أفكر بها بذلك هو أن الرعاية الصحية مثل أي نظام آخر.
    Bunca yıl sonra hâlâ düşünürüm onu. Open Subtitles مازلت أفكر بها بعد كل هاته السنوات.
    Sen burada çalışmaya başladığından beri bunu düşünüyordum. Open Subtitles حسناً , كنت أفكر بها كل لحظة منذ أتيتي للعمل هنا,
    10 yaşımdan beri onu pek düşünmedim. Open Subtitles لم أفكر بها منذ أن كنت في العاشرة من العمر
    Sen söyleyene kadar hiç düşünmedim çünkü ben ayrımcılıkların olduğu bir dünyada yaşamıyorum. Open Subtitles لم أفكر بها حتى قلتها أنت لإني لاأعيش في عالم توجد فيه تلك الإنقسامات
    Tüm bu fırsatlar Hollywood'da da vardı... ama hiç düşünmedim... çünkü bu seni çıldırtacaktı. Open Subtitles لطالما كانت الفرص متاحة في هوليوود، لكني لم أفكر بها حتى لأنني ظننتها ستجنّنك.
    Sadece onu düşünüyorum... Sizinle açık konuşmalıyım. Open Subtitles فقط أفكر بها علي أن أتحدث بصراحة
    Öldüğünden emin olsam da yine de ara sıra onu düşünüyorum. Open Subtitles ... برغم علمي بأنها ميتة ما زلت أفكر بها بين الفينة والأخرى
    - Sürekli onu düşünüyorum. - Ne elinde değil? O daha 23 yaşında. Open Subtitles أفكر بها طوال الوقت - ما الذي لا يسعك التوقف؟
    Ve ben düşünemedim. Open Subtitles وأنا لم أفكر بها.
    Ama aslında henüz düşünemedim. Open Subtitles لم أفكر بها بعد لديّ فكرة
    O anda pek düşünemedim. Open Subtitles لم أفكر بها حينها
    Bu mesajın ona ulaşmasını ve hala onu düşündüğümü bilmesini istedim. Open Subtitles اتمنى عبور هذه الرسالة هي على الأقل لكي تعرف بأنني أفكر بها
    Hep kendini beğenir, bu yüzden onu fazla Düşünmem. Open Subtitles إنها دائماً واثقة من نفسها ولا أفكر بها كثيراً
    Ama benim düşündüğüm hikaye bize daha yakın, ve masal değil. Open Subtitles لكن القصة التي أفكر بها أقربُ إلى البيت قصة ليست بالخرافة
    Bunca yıl sonra hâlâ düşünürüm onu. Open Subtitles "مازلت أفكر بها بعد كل هاته السنوات.
    Bütün apandist ameliyatı boyunca bunu düşünüyordum... Open Subtitles كنت أفكر بها طوال اليوم
    Belki de. Ama avantajım, sürekli erkekliğimle düşünmek zorunda değilim. Open Subtitles ربما و لكن ميزتى أننى لا أفكر بها طوال الوقت
    Bu gerçekten kısır bir döngü, ve ben bunu düşünmemeye çalışıyorum, ...ancak her defasında birileri kokain satın almaya geliyor, anlıyor musun? Open Subtitles و انها فعلاً حلقة مفزعة و أمضيت وقتاً عصيباً لكي لا أفكر بها في كل مرة يأتي أحد ما لكي يشتري جرام
    Önce düşünmeli, sonra yine düşünmeliyim. Open Subtitles لا بد لي و إن أفكر بها مررارًا وتكرارًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more