Eğer bir kez daha geç kalırsan sınıfta bırakırım ona göre, Anladın mı? | Open Subtitles | إنْ تأخرت مجدداً لن أسمح لكِ بالدخول، أفهمتِ ؟ |
Kazanmazsan eğer bana patlıyor. Anladın mı? | Open Subtitles | يكلفني الكثير عدم كسبكِ للمال أفهمتِ هذا؟ |
- Anladın mı? - Evet. | Open Subtitles | و لا تبتعدي عن ناظري مطلقاً أفهمتِ هذا؟ |
Yemek yediğin yere pisleyemezsin, Anladın mı beni? | Open Subtitles | لا تقضي حاجتك حيث تأكل أفهمتِ قصدي ؟ |
Eğer yanında olmasaydım, şimdiye ölmüştün. Bunu Anlıyor musun? | Open Subtitles | إذا لم أكن معكِ، فأنتِ ميتة أفهمتِ ذلك؟ |
Aramızda kalacak. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لاتبيحي لهم بشيء أفهمتِ |
Anladın mı? | Open Subtitles | ستتوسلين من أجل أن أترككِ أفهمتِ الأمر؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | أبداً, أفهمتِ ؟ |
İnkar, Anladın mı? | Open Subtitles | أعني الإنكار، أفهمتِ قصدي؟ |
Ne demek istediğimi Anladın mı? | Open Subtitles | أفهمتِ ما أقصده؟ |
Anladın mı şimdi? | Open Subtitles | و قام (دايمن) بقتلها , أفهمتِ ؟ |
- Clarke, 3 milimetre. Anladın mı? | Open Subtitles | كلارك), ثلاثة مليمترات, أفهمتِ ؟ |
O.J., A.C., Anladın mı? | Open Subtitles | أو جي) و (أي سي) أفهمتِ ذلك؟ ) |
Anladın mı? Hı hı. Tamam. | Open Subtitles | أفهمتِ ؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | أفهمتِ ؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | أفهمتِ ذلك ؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | أفهمتِ هذا؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | أفهمتِ ؟ |
Anladın mı? | Open Subtitles | أفهمتِ هذا ؟ |
Demek istediğimi Anlıyor musun? | Open Subtitles | أفهمتِ ما أقول؟ |