"أقاضيهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • dava
        
    Hamburger için onları dava etmeli miyim yani? Open Subtitles تفكرين بأنني يجب أن أقاضيهم بشأن البرجر؟
    Çünkü son 10 yıldır onları ayrımcılıktan dolayı dava ediyorum. Open Subtitles لأنني خلال العشر سنوات الماضية ظللت أقاضيهم بسبب التعصب
    Bu apaçık bir şekilde iftira ve dava açmaya niyetliyim. Open Subtitles هذا الإفتراء الذي بدون أساس , واضح و بسيط و أنا أعتزم أن أقاضيهم
    Konuşmak istemiyorum. Onları dava etmek istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث عن ذلك أريد أن أقاضيهم
    Onları dava edeceğimden korkuyorlar. dava açmayacağım. Open Subtitles انهم خائفون ان أقاضيهم لكنني لن اقاضيهم
    Özel hayatı ihlalden dava açacağım. Hadi ama. Open Subtitles سوف أقاضيهم لاقتحام الخصوصية
    Dua etsinler dava etmiyorum. Open Subtitles انهم محظوظون لأني لم أقاضيهم.
    Herhangi bir şeyden dava açalım. Harika. Open Subtitles أقاضيهم بأي شيء ، عظيم
    Ben dava açmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أقاضيهم.
    Onları dava mı edeceksin? Open Subtitles أقاضيهم ؟
    - Onları dava edeceğim. Open Subtitles سوف أقاضيهم
    Onlara dava açtım. Open Subtitles أنا أقاضيهم.
    Onları dava edeceğim! Open Subtitles سوف أقاضيهم!
    - Sizi dava edeceğim. Open Subtitles -سوف أقاضيهم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more