"أقدر ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teşekkür ederim
        
    • Buna minnettarım
        
    • Bunu takdir ediyorum
        
    • takdir ettim
        
    • Sağ olasın
        
    • minnettar
        
    • Teşekkürler
        
    • Memnun olurum
        
    Hayır, hayır. Teşekkür ederim ama gerek yok. Bu gece değil. Open Subtitles لا, لا, أنا أقدر ذلك لكنه ليس من الضروري, ليس الليلة
    Teşekkür ederim. Size minnettarım Yaparım. Teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكِ ، أنا حقاً أقدر ذلك ، أنا حقاً أفعل ، شكراً لكِ
    Gelecek hafta annemin doğum günü var, iki hediye seti istiyorum... çok Teşekkür ederim. Open Subtitles إن عيد ميلاد أمي الاسبوع القادم لذا أريد هديتين لقد قدمت مساعدة عظيمة إنني أقدر ذلك
    Buna minnettarım, Charlie, ama senin için her şeyi yaparım. Open Subtitles أقدر ذلك ياتشارلي ولكن يجب أن أعمل أي شيء لك
    Millet, Bunu takdir ediyorum ama zor kazanılmış paranızı harcamanıza izin veremem. Open Subtitles يا شباب , أقدر ذلك و لكن لا استطيع ان اجعلكم تبذرون كل اموالكم
    Gerçekten takdir ettim ama şu an hiç vaktim yok. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك حقا , ولكن ليس لدي الوقت الآن.
    Teşekkür ederim. Open Subtitles هو الوحيد الذي يعرف حالتك وهذا يمثل الكثير من الناس أنا أقدر ذلك
    Yapman gereken şey bu değildi... Ama yine de Teşekkür ederim. Open Subtitles لم يكن التصرّف الأكثر عقلانية لكني أقدر ذلك ، على أي حال
    - Teşekkür ederim. Ama zamanım hiç de boşa harcanmıyor. Open Subtitles أنا أقدر ذلك و لكنه ليس ضائعاً على الإطلاق
    Buluşmaya zaman ayırdığınız için Teşekkür ederim, sayın yargıç. Size minnettarım. Open Subtitles أشكرك على لقائي يا صاحب السعادة أقدر ذلك
    Geldiğin için ben Teşekkür ederim. Gerçekten minnettarım. Open Subtitles حسناً, شكراًلمجيئكِ، أنا حقـّاً أقدر ذلك.
    Palavra atıyor olsan bile, ki attığın çok belli yine de bunları söylemen çok hoş ve Teşekkür ederim. Open Subtitles حسنا , بالرغم من أنك تجاريني في الكلام و لكن مع ذلك , هذا لطف منك و أنا أقدر ذلك
    Buna minnettarım. Benim için bol bol fotoğraf çek, olur mu? Open Subtitles أقدر ذلك,إلتقط الكثير من الصور لأجلي,اتفقنا؟
    Sen her zaman benim yanımdasın. Gerçekten Buna minnettarım. Open Subtitles أنت دائما هناك من أجلي أقدر ذلك حقاً
    Bana söylediğin için Teşekkür ederim. Buna minnettarım. Open Subtitles حسنا، شكرا لك على إخباري أنا أقدر ذلك
    Doğru olanı yaptın, Bunu takdir ediyorum. Open Subtitles حسنا، كنت أخذت الطريق السريع، وأنا أقدر ذلك.
    Önce beni öldüreceksin. Sağol, Doktor. Bunu takdir ediyorum. Open Subtitles أنت ستسعى إلى قتلي أولاً أشكرك يا دكتور أنا أقدر ذلك
    Bayım, yaptığınız şeyi takdir ettim ama yelkenleri o kadar kolay suya indirmem. Open Subtitles حسنا يا سيدي، أنا أقدر ذلك لكني لن أخضع بتلك السهولة
    Sağ olasın. Open Subtitles أقدر ذلك ما الذي يجري هذا الصباح؟
    Bu çok cömertçe. One minnettar olduğumu söyle lütfen. Open Subtitles هذا لطف كبير منة قل لة أننى أقدر ذلك
    Kaçmamakla iyi ettin, Teşekkürler. TED عمل جيّد أنّك لم تهرب بعيدًا. أنا أقدر ذلك.
    Buna çok Memnun olurum ama yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles اسمعي, أنا أقدر ذلك ولكن ليس عليكِ أن تبقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more