Bunu okumamı istiyormusun, istemiyormusun? | Open Subtitles | أتريدنى أن أقرأ هذا أم لا ؟ - من سيقضى على هامبردينك ؟ |
Neden Bunu okumamı istediğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يريدني أن أقرأ هذا |
Hayır, okuyorum ve söylüyorum sana, bunda bir şey var. | Open Subtitles | لا أنا أقرأ هذا حتي أخبرك ان داخلها شيء غريب |
Şimdi, bunu okuyorum, ve devam ediyorum, bunların hepsi ne demek? | TED | الآن، أنا أقرأ هذا الشئ، وأقول، عن ماذا كل هذا؟ |
Şimdi bunu okumam gerek ama sizden biri okusun ve olanı öğrenin | Open Subtitles | الآن، يَجِبُ عليّ أنْ أقرأ هذا البيان أمامَكُم هُنا لكن، ماذا عن أن تقرأوها في وقتكم، و سأخبركم ما الذي يحدث هُنا بحقِّ الجحيمِ |
Bunu okuyordum da, şunu söylemeliyim ki bu beni biraz aşacak gibi duruyor. | Open Subtitles | أنا أقرأ هذا ويجب أن أخبرك أنني لا أفهمه قليلاً |
Kameraların önünde Bunu okumamı mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | أتريدين أن أقرأ هذا أمام الكاميرات؟ |
Bunu okumamı istiyor musunuz? | Open Subtitles | -أتود منّي أن أقرأ هذا . |
Bunu okumamı. | Open Subtitles | أن أقرأ هذا |
Ne-- doğru mu okuyorum, kuzeye gidenler güneye göre daha çok mu hastalanıyor? | Open Subtitles | ماذا... هل أنا أقرأ هذا جيداً أن الناس الذين بالشمال يمرضون أكثر من |
Bir süredir kitap kulübünde yeni bir kitap okuyorum. | Open Subtitles | كنت أقرأ هذا الكتاب الجديد في نادي المعرفة |
76 kilometre. Doğru mu okuyorum? | Open Subtitles | ستة وسبعين كيلومتر هل أقرأ هذا بشكل صحيح؟ |
Eee... bunu okumam mümkün değil. Bu... | Open Subtitles | ... والذي، .. لا يمكنني أن أقرأ هذا انها... |
Hiç aklım almadı. Ben bunu okumam. | Open Subtitles | هذا مزعج، لن أقرأ هذا |
Bunu okuyordum da, şunu söylemeliyim ki bu beni biraz aşacak gibi duruyor. | Open Subtitles | أنا أقرأ هذا ويجب أن أخبرك أنني لا أفهمه قليلاً |
Dosyalarına bakıyordum. Bunu okuyordum. | Open Subtitles | أنا أمر بملفاته هنا ...أقرأ هذا |