Sen gerçekten de tanıdığım en iğrenç insanlardan birisin. | Open Subtitles | أنت بالفعل واحد من أقرف الناس الذين قابلتهم0 |
Gördüğüm en iğrenç şeylerden biriydi. Anlat. | Open Subtitles | أنه من أقرف الأشياء أراها في حياتي من قبل |
Bir erkeğin düzebileceği en iğrenç kızlar listesini görseydiniz kafayı yerdiniz. | Open Subtitles | إذا رأيت ناس مصطفة، لمثل أقرف فتاة ،شاب سيضاجعها ستندهشون |
Ve bu sabah beni dikizlemen... midemi bulandırdı. | Open Subtitles | وعندما حدّقتَ فيي هذا الصباحِ جعلني هذا أقرف |
Ben, sokakları boktan arındırıyorum ve bu koku midemi bulandırıyor. | Open Subtitles | .. سأنظف الشوارع .. من القذارة و الرائحة التي تجعلني أقرف |
Söyleyin bakalım yatakta yaptığınız en sapıkça şey neydi? | Open Subtitles | إذاً، ما هو أقرف شيء قام به أحدكما في الفراش؟ |
Yatakta şimdiye kadar yaptığınız en sapıkça şey nedir? | Open Subtitles | إذاً، ماهو أقرف شيء قمتما به في الفراش؟ |
Anladım. Bu duyduğum en iğrenç şeylerden biriydi. | Open Subtitles | حسناً, هذا أقرف شئ قد سمعته قط |
Evet, şimdi de hayatımın en iğrenç ayrılığını yaşıyorum. | Open Subtitles | هذا رسمياً أقرف انفصال في حياتي |
Muhtemelen gördüğüm en iğrenç insan modelisin. | Open Subtitles | أنت على الأغلب أقرف شخص قابلته في حياتي |
Sly, dünyanın en iğrenç leşçisini bulma oyunundan sonuç çıkmadı ama bazı garip görünüşlü çekirdekler budum ve şimdi sana fotoğrafını gönderiyorum. | Open Subtitles | سلاي , أقرف مطاردة تبيش للفضلات في العالم قد بدأت مخلوقات معدومة , لكنني وجدت بعض البذور غريبة النظر .. وأنا أرسل لك صورة الآن |
Bu, hayatımda gördüğüm en iğrenç şey. | Open Subtitles | هذا أقرف شئ رأيته في حياتي |
Artık Ödül Avcısı Dog, beraber olduğum en iğrenç ikinci kişi. | Open Subtitles | ... " الان .. " كلب صياد الجوائز هو ثاني أقرف شخص نمت معه |
Hayatımda duyduğum en iğrenç hikaye. | Open Subtitles | هذا أقرف شئٍ سمعته في حياتي |
Ama şunu bilin ki, ayakkabı cilasının kokusu midemi bulandırır. Saç kesmekten de anlamam. | Open Subtitles | عليك أن تعلم ياسيدي أنا أقرف من رائحة الجزمة السوداء ولا أستطيع قص الشعري |