"أقسم لك يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • yemin ederim
        
    yemin ederim, baba. Bunu yapmama izin verirsen işe yarayacaktır. Open Subtitles أقسم لك يا أبي، ستنجح الخطّة إن تركتني أقوم بها.
    yemin ederim, eserin içinde öyle şeyler yok Open Subtitles أقسم لك يا سيدي لا يوجد شيء مثل هذا في عملي.
    Sana yemin ederim, kendimi toparlayacağım. Open Subtitles و أقسم لك يا ماما أنني سوف أُعدل من نفسي الأمر فقط أنني.
    yemin ederim Meryem, yanında sürüyle melek var. Open Subtitles أقسم لك يا مريم كان هناك جيش من الملائكه
    Gina, yemin ederim bu kızı büyütmek yapmaktan daha zor. Open Subtitles أقسم لك يا ـ جينا ـ هناك مشاكل أكثر في تنشئة هذه الفتاة
    Ama sana yemin ederim baba asla o şeyi satmak gibi bir niyetim yoktu. Open Subtitles ولكن أقسم لك يا أبي، لم أكن أنوي أبداً المساعدة في بيع هذه المخدرات
    Ahbap, yemin ederim, daha önce seyrettiğim her filmi hatırlıyorum. Open Subtitles أقسم لك يا رجل أنّني أتذكر كل فيلم شاهدته في حياتي.
    yemin ederim Hades... Open Subtitles أقسم لك يا هيدز ، عندما أخرج من
    Çünkü yapamadım. Ray yemin ederim. Open Subtitles لأنه لم يكن بأستطاعتي أقسم لك يا راي
    Sana onun tüfeğini getireceğim. yemin ederim, Tania. Open Subtitles سأحضر لك بندقيته أقسم لك يا تـانيـا
    Sana yemin ederim, Jin asla başka bir adamla beraber olmadım. Open Subtitles ...أقسم لك يا جين أنني لم أضاجع رجلاً غيرك أبداً
    yemin ederim dostum. Hiçbir alakam yok benim. Open Subtitles أقسم لك يا رجل ، ليس لي أيّ علاقة بذلك
    Benim lobimde nasıl yaparsın? Drak, yemin ederim ben böyle kaçırmam. Open Subtitles أقسم لك يا دراك أني لا أفعل هذا
    Eğer beni bu parçalanmış kızın içinde bırakırsan yemin ederim yerini söylerim Castiel. Open Subtitles إذا تركتني هنا في هذه الفتاة المكسورة. أقسم لك يا"كاستيل" سوف أخبرهم أين أنت.
    Angel, yemin ederim oraya bayılacaksın. Open Subtitles أقسم لك يا ملاكي ستحبين المكان هناك
    yemin ederim, kardeşim tanıdığım en aptal akıllı kişi olabilir. Open Subtitles أقسم لك يا أخي إنه أغبى شخص ذكي قابلته
    yemin ederim anne konuşmaya başlasan iyi olur. Open Subtitles أقسم لك يا أمي بأنه من الأفضل أن تتحدثي
    yemin ederim efendim, bu adamın yüzünü hiç görmedim. Open Subtitles أقسم لك يا سيدي لم أر هذا الرجل قط
    Tanrı'ya yemin ederim adamım, buralarda değildi! Open Subtitles أقسم لك يا رجل، لم يكن متواجداً بالمكان
    Baba yemin ederim, kız kardeşim hemen ardımdaydı! Open Subtitles أقسم لك يا أبي لقد كانت خلفي تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more