"أقسم لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • söz ver
        
    • yemin et
        
    • Bana yemin
        
    • üzerine yemin etti
        
    • yemin etmişti
        
    Senin hayatın ve benim hayatım arasında kalırsan beni öldüreceğine söz ver. Open Subtitles ولكن أقسم لي. لو أنها مسألة حياتي وحياتك. بأنك ستقتلني.
    Doktorun öldüğüne söz ver. Open Subtitles أخبرني عن الطبيبة أقسم لي أنها ميتة
    Alfré, bilmediğine dair bir kere daha yemin et. Open Subtitles ألفري ، أقسم لي ثانيةً أنَّك لا تعرف أُقسم
    -Kleinhoff işinde temiz olduğuna annemin mezarı üstüne yemin et. Open Subtitles أقسم لي على قبر ماما أنك نظيف من أعمال كلاينهوف. كلاينهوف؟
    Bunu yapacağım ama bana yemin et, eğer lanet beni ele geçirirse, takip edip, beni öldürecek, Open Subtitles سأفعلها ...ولكن أقسم لي إِذا ما تمكنت مني أللعنه ستقوم بِمطاردتي وتقتلني
    Ona inanıyorum. Çünkü kızının hayatının üzerine yemin etti. Open Subtitles أصدّقه، لأنّه أقسم لي بحياة ابنته.
    Biz sirkten gidinceye dek... kimseye söylemeyeceğine yemin etmişti. Open Subtitles أقسم لي دوما... ـ ألا يخبر أي شخص حتى نترك السيرك
    Kanca'nın peşinden sadece atkıyı almak için gittiğine söz ver. Open Subtitles أقسم لي أنّ مطاردتك لـ (هوك) تتعلّق باستعادة الشال فقط
    Athos aramıza hiçbir şeyin giremeyeceğine söz ver. Open Subtitles أثوس... أقسم لي بأنه لا شي سوف يأتي بيننا
    Ona asla söylemeyeceğine söz ver. Open Subtitles أقسم لي بأنّكَ لنْ تخبره أبداً
    Bana bir söz ver. Sadece tek bir söz. Open Subtitles أقسم لي بشيء واحد فقط
    Bunu etrafta yaymayacağına dair söz ver bana. Open Subtitles أقسم لي بأنك لن تنشر هذا ؟
    Bana gerçek olmadığına dair yemin et annemin ölümünden sorumlu olmadığına. Open Subtitles أقسم لي ان هذا ليس حقيقي أنك لست مسؤول عن موت والدتي أعطني كلمتك
    Baba, temiz olduğuna yemin et. Open Subtitles أقسم لي هنا بوب, هنا, أنك نظيف.
    Doğruyu söylediğine dair babanın ruhu üzerine yemin et. Open Subtitles أقسم لي بروح أبيك أنك تقول الحقيقة
    Gözlerimin içine bak ve bu işi düzelteceğine dair bana yemin et. Open Subtitles كنت أقسم لي أن كنت gonna جعل هذا الحق.
    Bana yemin ettirebilir misin? Open Subtitles ولكن يمكنك أن أقسم لي في؟
    Bana yemin etmişti! Open Subtitles لقد أقسم لي
    Ona inanıyorum. Çünkü kızının hayatının üzerine yemin etti. Open Subtitles أصدّقه، لأنّه أقسم لي بحياة ابنته.
    Kadınlara ve çocuklara zarar vermeyeceğine dair yemin etmişti. Open Subtitles أقسم لي أنه لا يؤذي النساء والأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more