Semt sakinlerine, binalarının yıkılmasına bir aydan az bir süre kala haber verilmişti. | TED | فكان غالباً ما يتم منح السكان أقل من شهر كي يخلوا مساكنهم ليتم هدمها |
- Ve? Bir tanesi bir aydan az bir süre önce gemiyle Malibu'ya yollanmış. | Open Subtitles | "تم شحن واحدة إلى صندوق بريد "ماليبو قبل أقل من شهر |
Bunu yaklaşık bir ay önce satın aldım. | Open Subtitles | لقد اشتريته قبل أقل من شهر |
Bunu yaklaşık bir ay önce satın almışım. | Open Subtitles | لقد اشتريتها قبل أقل من شهر |
Fakat bir aydan kısa bir sürede tamamlanarak, ziyaretçileri kabul etmeye başlayabilir. | Open Subtitles | بينما كان بإمكانها أن تكون جاهزة لإستقبال الزوار بظرف أقل من شهر |
Biliyorum bana düşmez ama,bu hızda... .Mirasınızı bir ayda bitireceksiniz ve ona gösterecek hiçbirşeyiniz kalmayacak. | Open Subtitles | لكن إذا أستمريت بهذا الكم من الإنفاق ستفقد ثروتك كلها في أقل من شهر |
Ne oldu bilmiyorum. Bakımını yaptıralı bir ay bile olmadı. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث، كانت بالصيانة منذ أقل من شهر |
İnanıyoruz ki Binbaşı Carter ve mühendislik ekiplerinizin yardımıyla, bir filoyu bir aydan daha kısa bir sürede savaşa hazır hale getirebiliriz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن بمساعدة المايجور كارتر و فريق المهندسين خاصتكم سنكون مستعدين للحرب بأسطول في أقل من شهر |
bir aydan az bir süre sonra, Letelie, otomobiline konan bir bombayla öldürüldü. | Open Subtitles | بعد أقل من شهر من تاريخ هذه الكلمات أغتيل (ليتاليه) بعدما أستُهدف بسيارة مفخخة |
Yeni düğün tarihim bir aydan az bir süre içinde. | Open Subtitles | موعد زفافي في أقل من شهر |
bir aydan az bir süre sonra açıyoruz. | Open Subtitles | سنفتتح بعد أقل من شهر |
Beş ülkede, bir aydan kısa bir sürede binlerece hayran onları canlı olarak izlemeye geldi. | TED | في خمسة بلدان ، في أقل من شهر فقط، شاهدهم الآلاف من المشجعين “المتعصبين” على خشبات المسارح، |
bir aydan kısa sürede, Aberdeen'de dört kadın kaybolmuş. - Kayıp mı olmuş ? | Open Subtitles | أربع نساء من أبيردين إختفى في أقل من شهر. |
İhraç miktarımızı bir ayda iki katına çıkarabiliriz Pablo. | Open Subtitles | بهذه الطريقة , يمكننا مضاعفة مصادراتنا في أقل من شهر , بابلو |
bir ayda nomal kilosuna döndü. | Open Subtitles | عاد إلى وزنه الطبيعي في أقل من شهر. |
Savunma Bakanlığı'nın Güvenlik Departmanı burayı kontrol edeli bir ay bile olmadı. | Open Subtitles | أمن وزارة الدفاع راجع جميع موظفينا قبل أقل من شهر |
Bu notların bazıları yazılalı bir ay bile olmamış. | Open Subtitles | بعضهذهالملاحظات دونت قبل أقل من شهر. |
Bir aydan daha kısa bir sürede bu adam Çin'e varabilir. | Open Subtitles | في أقل من شهر ذلك الرجل يمكن أن يكون في (الصين) |
Şunu bir aydan daha kısa zaman önce almışım. | Open Subtitles | اشتريتها قبل أقل من شهر |