| Sana şu kadarını söyleyeyim, en kral amcık bile iyi bir kadının aşkının yerini tutamaz. | Open Subtitles | لأنني أقولها لك لا يمكنك مقارنة جسد أي إمرأه بحب حقيقي |
| Bir de Çince söyleyeyim; Kadın yoksa, para da yok. | Open Subtitles | :دعنى أقولها لك بالصينية لا عاهرات ,لا مال |
| Sana söylemek istediğim çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشياء أريد أن أقولها لك |
| Başkalarından duymadan sana... söylemek istedim. | Open Subtitles | أردت ان أقولها لك بنفسي أفضل من أن تسمعها من شخص آخر |
| - söylemem gereken şeyler var. | Open Subtitles | هناك أشياء يجب أن أقولها لك ربما لاترغب بسماعها. |
| İşitme cihazını açtırsan iyi olur ya da yakına gel ki sana açıkça anlatayım. | Open Subtitles | تحتاج إلى تحسين سمعك أو الإقتراب أكثر حتى أستطيع أن أقولها لك بشكل مُباشر |
| Dinle, Shatner'a söyledim, şimdi de sana söylüyorum: | Open Subtitles | (اسمع, لقد قلتها للمثل (شاتنر و أقولها لك الآن |
| Hiçbir fikrim yok. Bir muhasebe hatası filan olmalı... Pekâlâ, izin ver bunu başka bir şekilde söyleyeyim. | Open Subtitles | لا أعلم , لا بدّ أنّ ثمّة خطأ محاسبيّ دعني أقولها لك بطريقة أخرى |
| Şimdiden söyleyeyim, çıplak heriflere elimi bile sürmem dostum. | Open Subtitles | أقولها لك من الآن يا رجل، لن أصارع رجالًا عراة. |
| - Şu şekilde söyleyeyim. | Open Subtitles | دعني أقولها لك هكذا ...أحد الفتاتان المخطوفتان |
| Şimdiden söyleyeyim, önümüzdeki 5 yıl boyunca caz falan dinleyemem! | Open Subtitles | أنا أقولها لك مُباشرة، أنا لن أستمع لموسيقي الـ"جاز" لخمسة سنوات! |
| söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أقولها لك ؟ |
| Sana söylemek istediğim sözler | Open Subtitles | تكتب كلمات .. أُريد أن أقولها لك |
| - Yemekten önce Sana söylemek istediğim birkaç şey var. | Open Subtitles | أمور يجب أن أقولها لك قبل العشاء |
| Sana söylemek istediğim ciddi şeyler var tamam mı? | Open Subtitles | لدي أمور جدية أقولها لك اتفقنا؟ |
| Kanım oluk oluk akabilir ama yine de söylemem. | Open Subtitles | من الممكن أن أكون أنزف كالخنزير و لكني لن أقولها لك |
| Kollarında ölsem bile, söylemem. | Open Subtitles | من الممكن أن أموت بين ذراعيك و لكني لن أقولها لك |
| Bak, gerçekten de seninle konuşmam gerek. söylemem gereken şeyler var. | Open Subtitles | هيا يا رجل، علي التحدث معك لدي أشياء أقولها لك |
| Tamam, onu sana başka bir şekilde anlatayım. | Open Subtitles | حسنا, دعني أقولها لك بشكل مختلف |
| Tamam, bir de şöyle anlatayım. | Open Subtitles | حسناً دعني أقولها لك بهذه الطريقة |
| Sana bir öykü anlatayım, Ben. | Open Subtitles | عندي قصه أقولها لك يا بن |
| Şimdi de Sana söylüyorum. | Open Subtitles | و انا أقولها لك |
| Sana söylüyorum, olay bu. | Open Subtitles | أقولها لك, هناك شيء ما |