"أقوى رجل في" - Translation from Arabic to Turkish

    • en güçlü adamı
        
    • en güçlü adam
        
    • en güçlü insan
        
    • en güçlü adamına
        
    • en güçlü adamını
        
    • en güçlü adamının
        
    • en kudretli adamı
        
    Dünyanın en güçlü adamı olduğundan sanırım çok fazla kaçabilirsin. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن تفلت من الكثير عندما أنت أقوى رجل في العالم.
    Dünyanın en güçlü adamı, aniden yapamayacağı birşeyler olduğunu farkediyor. Open Subtitles أقوى رجل في الكرة الأرضية والآن فجأة، هناك أشياء لا تستطيع القيام بها؟
    Dedim ki, "Dünyadaki en güçlü adam bile 100 kiloluk sıkamaz." Open Subtitles قلت،" أقوى رجل في العالم لم يضغط الى 100 كجم "
    Özgür Dünyadaki en güçlü adam olmak üzeresin artık. Open Subtitles حسنا، انت على وشك أن تصبح أقوى رجل في العالم الحر
    Tek bildiğim şu; bazen dünyadaki en güçlü insan olmak istiyorum. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني أريد أن أكون أقوى رجل في العالم
    Dünyanın en güçlü adamına karşı çalışıyorsun... ve o kanıtı dinlemişliğin yok. Open Subtitles أنتِ تعملين ضد أقوى رجل في العالم ولم تسمعي هذا الدليل
    Yani bu kafes, dünyanın en güçlü adamını tutabilecek kadar dayanıklı değil. Open Subtitles أَقصد، أن هذا القفصِ لا يستطيع إحتجاز أقوى رجل في العالم
    senin gibi güzel bir çöl çiçeği dünyanın en güçlü adamının yanında olmalı. Open Subtitles وردة صحراء جميلة مثلك يجب أن تكون بين ذراعي أقوى رجل في العالم
    Dünyanın en kudretli adamı siyasi ehemmiyeti olmayan bir kız almıştı. Open Subtitles أقوى رجل في العالم... اتخذ لنفسه زوجة غير ذات شأن سياسي
    Dünyanın en güçlü adamı bile olsam hayatımı bunun için tehlikeye atmam. Open Subtitles سيدك أقوى رجل في العالم , أنا لا أستطيع مواجهته
    Tek yaptığım evrendeki en güçlü adamı yok etmekti. Open Subtitles كل ما فعلته هو القضاء على أقوى رجل في الكون
    Az önce Westeros'taki en güçlü adamı yemeğini yemeden yatağa gönderdin. Open Subtitles لقد أرسلت لتوك أقوى رجل في "ويستروس" إلى فراشه بدون عشاء
    Benim gibi bir aptalın şehirdeki en güçlü adamı öldüreceğini düşünmedin. Open Subtitles إنك لم تظن أن منحطة مثلي ستكون قادرة على قتل أقوى رجل في هذه المدينة
    Bir de dünyanın en güçlü adamı olacaksın. Roma imparatorusun. Open Subtitles كان يفترض بك أن تكون أقوى رجل في العالم , امبراطور روما
    Baksana, kendisi koca diyardaki en güçlü adam! Open Subtitles انظري له أنه أقوى رجل في المملكة بأسرها
    Guangzhou' daki en güçlü adam olduğunu söylüyorlar Open Subtitles يقولون أنك أقوى رجل في جوانغتشو
    O dünyadaki en güçlü adam! Open Subtitles إنه أقوى رجل في العالم
    Dünyadaki en güçlü adam olabilirsin. Open Subtitles ربما كنت أقوى رجل في العالم
    Bunu yaptığımda Dünya'daki en güçlü insan olacağım. Open Subtitles و عندما أفعل هذا سأكون أقوى رجل في الأرض
    Rio'nun en güçlü adamına karşı gelmekten bahsediyoruz, farkındasın değil mi? Open Subtitles هل لاحظت أننا سنقف في وجه أقوى رجل في "ريو"؟ أجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more