Bak işte, Neredeyse seni yenmekten zevk almayacağım noktaya eriştik. | Open Subtitles | أتعلم، أكاد أوصل لمرحلة.. أني لم أعد أستمتع بهزيمتك مجدداً |
Belki de şirin bir yerdir. Sorunun ne olduğunu bulmaktan Neredeyse nefret edeceğim. | Open Subtitles | ربما كان الوضع لطيف جدًا هنا وحسب، أكاد أكره معرفة ما الخطب بها |
Neredeyse Bay Wilson'ın ölmeden önce hep yaptığı gibi depoda uyuduğunu sanacağım. | Open Subtitles | حتى أنني أكاد أتوقع أن يكون السيد ويلسون نائماً في غرفة البضائع كما كان يفعل دائماً قبل موته |
Başkan, bunun az önce burada olmadığına yemin edebilirim. | Open Subtitles | جروبلر أكاد أقسم أن هذه لم تكن هنا منذ دقيقة |
Senden bıkmak üzereyim. | Open Subtitles | أكاد أن اصاب بالمرض والأرهاق بسببك، كان عليك الانتظار قليلا |
Aklım almıyor, herşey sona ermek üzere, ama o burada yok. | Open Subtitles | لا أكاد أصدّق أنّ كلّ ذلك سينتهي قريباً، وهو ليس موجوداً هنا |
Geçen gece onu salıncakta gördüğüme yemin edebilirdim. | Open Subtitles | تلك الليلة أكاد أقسم أنني رأيته جالساً على الأرجوحة |
Neredeyse 40 yaşındayım ve hiç sevişmedim. | Open Subtitles | أكاد أبلغ الأربعين ولم أضاجع أي أمرأة حتى الآن |
Hastalığım yüzünden Neredeyse hiç bir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | لم أستطع .. بسبب مرضي لا أكاد أعرف أي امرأة |
Başıma gelmiş en önemli şeylerden birisin ve ben buna rağmen senin hakkında Neredeyse hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | كيف يمكنكَ أن تكون أحدَ أهمّ الأمور التي حدثت لي ومع ذلك، أكاد لا أعرف عنكَ شيئًا. |
Neredeyse Avrupalıların size yapacaklarına üzüleceğim. | Open Subtitles | أكاد أندم عل ما سنفعله بك نحن الأوروبيون |
Benimle birlikte savaşa katılmış insanlarla görüştüm. Neredeyse her şeyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | قابلت أناسا خدموا معي أكاد أسترجع الصورة كاملة |
Üstelik Neredeyse hiç birikmiş param da yok. Hamileyim ve sağlık sigortam da yok. | Open Subtitles | كما أنّي لا أكاد أملك أيّة مدّخرات وأنا حبلى |
Dövüş Kulübü şampiyonunu devirdin. Neredeyse etkilendim diyeceğim. | Open Subtitles | تطيح بطل نادى القتال أرضا أنا أكاد أكون منبهر |
İlk seferinde seni Neredeyse yok ediyordum ve dün gece de Neredeyse Corah'ı. | Open Subtitles | في المره الأولي كنت أكاد تدميرك وفي الليلة السابقة كدت أدمر " كوراه". |
Bu banka dökümleri Neredeyse bitmek üzere, söz. | Open Subtitles | أكاد أنتهي من هذه السجلات المصرفية، أعدك بذلك |
Neredeyse senin önünde resmi yapan elini hissedeceksin. | Open Subtitles | نعم، أكاد أشعر بيده وهي ترسمها أمامنا الآن |
Konuşmadığım ve az tanıdığım. | Open Subtitles | الذي لا أتحدث إليه و لا أكاد أعرفه هو هنا |
Suçluluk hissinden delirmek üzereyim beni ve ailemi tehlikeye sokabilecek bir sorun çıktı ve bana söylemediniz mi? | Open Subtitles | و أكاد اجن بسبب الشعور بالذنب و هناك تعقيد هائل والذي قد يعرضني للخطر انا و عائلتي |
İyi. O kadar iyi ki bağırsakları dışarı fırlamak üzere. | Open Subtitles | إنه بخير لدرجة أنني أكاد أن أقتلع أمعائه |
Burasının yiyebildiğin kadar yediğin kanatçılardan olduğuna yemin edebilirdim. | Open Subtitles | أكاد أقسم أنّه كان المطعم حيث تتناول كلّ ما تستطيعه من الأجنحة. |
O parça beni çok fazla ... rahatsız ediyor, ona zar zor bakabiliyorum. Onun birinin lezbiyen olmayı istemesini sağlayacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | تلك اللوحة تجعلني منزعجة جداً، لا أكاد أستطيع النظر إليها لا أعتقد بأنها ستجعل من أي امرأة ترغب بأن تصبح سحاقية |
Hakkında o kadar çok şey duydum ki, Neredeyse seni tanıyor gibiyim. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عنك أشعر بأني أكاد أعرفك |
O iyice saçmalamadan bir sezonu tamamlamak üzereydim. | Open Subtitles | أن أكاد أن أنهي الموسم بدونه شيء جنوني |