Efsanevi Midcity Polis Akademisi'ne hepiniz hoş geldiniz. | Open Subtitles | دعوني أَكنُ أولَ مرحب بكم إلى أكاديميةِ شرطةِ المدينة الرائعة |
Polis Akademisi"nden bir yıl önce emekli olmalıymış. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يكونَ متقاعدُ مِنْ أكاديميةِ الشرطةَ قَبْلَ سَنَة. |
Onun adamları Bilim Akademisi'nden arkeologları etrafına toplamış. | Open Subtitles | علمنا ان رجالُه جَمعَوا علماءَ الآثار مِنْ أكاديميةِ العُلومِ |
Bana ne? Polis akademisine gitmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ أنا اريد الانضمام إلى أكاديميةِ الشرطةَ |
Polis akademisine girmek zorunda olup olmaman umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا أهتم حتى إذا كان عليك الانضِمام إلى أكاديميةِ الشرطةَ |
Ben Ümit Ustaydım, o ümitsiz tosbağa. 1987'de İtfaiye Akademisi'nde tanıştık. | Open Subtitles | قابلنَا ظهراً في أكاديميةِ النارَ في 1987. |
Tek tanrıcılık meselesinde Atina Akademisi'nin bakış açısı nedir, rahibe? | Open Subtitles | أين تقف أكاديميةِ أثينا في السؤال عن التوحيد، أختي؟ |
Ben Polis Akademisi'nden Carey Mahoney. | Open Subtitles | أَنا كاري ماهوني من أكاديميةِ الشرطةَ. |
Ben Polis Akademisi'nden Carey Mahoney. | Open Subtitles | أَنا كاري ماهوني من أكاديميةِ الشرطةَ. |
Tekrar teşekkür ederim. Bryce Akademisi diye yazın. | Open Subtitles | فقط يَفْهمُه إلى أكاديميةِ بريس. |
Sanatçı kabiliyetine sahip olmadığımı düşünüyorlar. Fort Lauderdale Çizgifilm Akademisi hakkında şüphe duymaya başladım. | Open Subtitles | يَعتقدونَ بأنّني عِنْدي "لا موهبةَ فنيةَ." تَعْرفُ، أَبْدأُ لشَكّ الذي أكاديميةِ الصورة المتحركةَ مِنْ حصنِ lauderdale |
Sömestrın geri kalanında seni Hutton Akademisi'ne göndermek istiyorlar. | Open Subtitles | هم يُرسلُك إلى أكاديميةِ Hutto لبقيّة الفصل الدراسي. |
1975, Polis Akademisi mezuniyetinde. | Open Subtitles | 1975، تخّرج أكاديميةِ شرطةِ. |
- O polis akademisine gitmiyorsun. - Yanılıyorsun! | Open Subtitles | -أنت لَن تذهِبي إلى أكاديميةِ الشرطةِ |
Millet, eğer polis akademisine sonbaharda kaydolursam bir yıl içinde tutuklayıcılar kralı olabilirim! | Open Subtitles | الرجال، إذا أُسجّلُ في أكاديميةِ الشرطةَ في الخريف... أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ bustin ' رؤوس في السّنة! |