"أكان لدى" - Translation from Arabic to Turkish

    • var mıydı
        
    Kimsenin Nazi'nin ülkesine iade edilmesiyle ilgili bir sorusu mu var mıydı? Open Subtitles أكان لدى أحدكم سؤال بخصوص إعادة النازي الى موطنه ؟
    Eskiden, Barbra'nın sorunu olduğu biri var mıydı? Müşteri, ya da erkek arkadaşı. Open Subtitles في القديم، أكان لدى (باربرا) مُشكلة مع أيّ شخص، أحد الزبائن، ربّما خليلها؟
    Gavin'in babamı genç yaşta ölüme göndermeye hakkı var mıydı peki? Open Subtitles أكان لدى "جافن" الحق أن يرسل أبي لموت مبكر ؟
    Audrey' in Sinclair ile bir sorunu var mıydı? Open Subtitles أكان لدى (أودري) أيّ مشاكل في مُختبرات (سينكلير)؟
    Charlie'nin sette problem yaşadığı kimse var mıydı? Open Subtitles أكان لدى (تشارلي) أيّ مشاكل مع أيّ شخصٍ في موقع التصوير؟
    Gunther'ların Polina adında bir kızları var mıydı? Open Subtitles أكان لدى آل (غنثر) ابنة تُدعى (بولينا) ؟
    - Eşinizin sigortası var mıydı? Open Subtitles أكان لدى زوجك تأمين ؟
    - O anda Brian'ın madde kullandığını anladı. - Zack'in bu konuyla ilgili bir planı var mıydı? Open Subtitles أكان لدى (زاك) أيّ خطط لهذه المعلومات؟
    Bay McTierney'in herhangi bir sorunu var mıydı? Open Subtitles أكان لدى السيّد (ماكتيرني) أيّ مشاكل؟
    Tamam, tamam. Peki Sheila' nın onlarla bağlantısı var mıydı? Open Subtitles أكان لدى (شيلا) علاقة بهما؟
    Noah'ın başka gizli yerleri var mıydı? Open Subtitles أكان لدى (نوا) مخابئ أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more