Doğum Tarihi 18 Ekim 1987. ÖIüm Tarihi 25 Eylül 2014. | Open Subtitles | وُلدت في 18 أكتوبر عام 1987، وتوفيت في 25 سبتمبر 2014. |
Norveç harekatında yer aldı ve Ekim 1941 yılında buraya geldi. | Open Subtitles | شارك في الحملة العسكرية وعاد هنا في شهر أكتوبر عام 1941 |
13 Ekim 2012, asla unutamayacağım bir gündü. | TED | كان الثالث عشر من أكتوبر عام 2012 يوماً لن أنساه أبداً. |
Ardından aylarca süren kampanyalardan sonra, Ekim 2016’da boşluk gerçekten kapatıldı. | TED | ثم وفي أكتوبر عام 2016 بعد شهور من الحملات تم إغلاق الثغرة بشكل مؤكد |
15 Ekim 1987'de, bir grup saldırgan genel merkeze akın ettiklerinde Sankara bir toplantı düzenlemekteydi. | TED | في 15 أكتوبر عام 1987، كان سانكارا يعقد اجتماعًا عندما قامت مجموعة مُسلحين باكتساح مقرّاته. |
Evet, çocuk "verildi" diyor. 7 Ekim 1812 tarihinde. | Open Subtitles | يقول إنه تولى رعايته منذ 7 أكتوبر عام 1812 |
Eğer bir erkek yaşıyorsa, 3 Ekim günü, 1928 yılında doğmuşsa kaç yaşında olur? | Open Subtitles | لو أن رجل ولد في 3 أكتوبر عام 1928 وما زال حياً، فكم عمره؟ |
Bana ve jüriye, 17 Ekim 1960'da, reşit olmayan bir kızın... ırzına geçmek suçundan hüküm giymediğinizi mi söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أتخرني أنا وهيئة المحلفين أنه في السابع عشر من أكتوبر عام 1960 لم يتم اتهامك رسميا بالإغتصاب؟ |
Ekim 1881 'de iki damperli ve bir yükleyici kiralamanızın özel bir nedeni var mıydı, yoksa bu dericilik işleminin bir parçası mıydı? | Open Subtitles | هل هناك أسباب شخصية جعلتك تقوم بتأجير شاحنتين و رافعة فى أكتوبر عام 1981 ؟ أم أنه كان من ضمن عملك فى المصنع ؟ |
4 Ekim 1957 yılında Rusya, Dünya'nın ilk uzay uydusunu fırlattı. | Open Subtitles | ،في الرابع من أكتوبر عام 1957 أطلقت روسيا أول قمر صناعي فضائي في العالم |
Ekim 61'de, FLN bütün Cezayirliler'i Paris'teki gösteriye çağırdı. | Open Subtitles | في أكتوبر عام 1961 دعت الجبهة الحرة الجزائريين لمظاهرة بباريس |
17 Ekim 1961'de çok şey oldu. | Open Subtitles | السابع عشر من أكتوبر عام 1961 الذي يذكره الجميع |
4 Ekim 2002'de vuruldu. | Open Subtitles | لقد قتل في العطله في الرابع من أكتوبر عام 2002 |
Pili 3 Ekim 2004'te bitmiş. | Open Subtitles | البطارية أغلقت في الثالث من أكتوبر عام 2004 |
1927 Ekim'indeki Solvay Konferansında şekil verilen va aydınlatılan fikirlere dayanır. | Open Subtitles | مبنية على أفكار تشكلت و تبلورت هنا في مؤتمر سولفي في أكتوبر عام 1927 |
Ekim 1942 sonu itibariyle, Volga üzerindeki sehir hala düsmüs degil. | Open Subtitles | بحلول نهايه شهر أكتوبر عام 1942 لم تكن المدينه الواقعه على نهر الفولجا قد سقطت بعد |
Dünya M.Ö. 4004 yılında, 22 Ekim'de oluşmuştu. | Open Subtitles | بأن العالم بدأ في 22 أكتوبر عام 4004 قبل الميلاد |
- 26 Ekim 1983, belki hatırlarsın 12. doğumgünümdü. | Open Subtitles | السادس والعشرين من أكتوبر عام ثلاثة وثمانين .. ربما تتذكر أنه مكان عيد ميلادي الثاني عشر |
Gerçek: 29 Ekim 1989. | Open Subtitles | حقيقة: التاسع والعشرون من أكتوبر عام 1989 |
3 Ekim 1952. Evde üç avcı kalıyor. | Open Subtitles | الثالث من أكتوبر عام 1952 سكن ثلاث صيادين في المنزل |