"أكتوبر عام" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ekim
        
    Doğum Tarihi 18 Ekim 1987. ÖIüm Tarihi 25 Eylül 2014. Open Subtitles وُلدت في 18 أكتوبر عام 1987، وتوفيت في 25 سبتمبر 2014.
    Norveç harekatında yer aldı ve Ekim 1941 yılında buraya geldi. Open Subtitles شارك في الحملة العسكرية وعاد هنا في شهر أكتوبر عام 1941
    13 Ekim 2012, asla unutamayacağım bir gündü. TED كان الثالث عشر من أكتوبر عام 2012 يوماً لن أنساه أبداً.
    Ardından aylarca süren kampanyalardan sonra, Ekim 2016’da boşluk gerçekten kapatıldı. TED ثم وفي أكتوبر عام 2016 بعد شهور من الحملات تم إغلاق الثغرة بشكل مؤكد
    15 Ekim 1987'de, bir grup saldırgan genel merkeze akın ettiklerinde Sankara bir toplantı düzenlemekteydi. TED في 15 أكتوبر عام 1987، كان سانكارا يعقد اجتماعًا عندما قامت مجموعة مُسلحين باكتساح مقرّاته.
    Evet, çocuk "verildi" diyor. 7 Ekim 1812 tarihinde. Open Subtitles يقول إنه تولى رعايته منذ 7 أكتوبر عام 1812
    Eğer bir erkek yaşıyorsa, 3 Ekim günü, 1928 yılında doğmuşsa kaç yaşında olur? Open Subtitles لو أن رجل ولد في 3 أكتوبر عام 1928 وما زال حياً، فكم عمره؟
    Bana ve jüriye, 17 Ekim 1960'da, reşit olmayan bir kızın... ırzına geçmek suçundan hüküm giymediğinizi mi söylüyorsunuz? Open Subtitles أتخرني أنا وهيئة المحلفين أنه في السابع عشر من أكتوبر عام 1960 لم يتم اتهامك رسميا بالإغتصاب؟
    Ekim 1881 'de iki damperli ve bir yükleyici kiralamanızın özel bir nedeni var mıydı, yoksa bu dericilik işleminin bir parçası mıydı? Open Subtitles هل هناك أسباب شخصية جعلتك تقوم بتأجير شاحنتين و رافعة فى أكتوبر عام 1981 ؟ أم أنه كان من ضمن عملك فى المصنع ؟
    4 Ekim 1957 yılında Rusya, Dünya'nın ilk uzay uydusunu fırlattı. Open Subtitles ،في الرابع من أكتوبر عام 1957 أطلقت روسيا أول قمر صناعي فضائي في العالم
    Ekim 61'de, FLN bütün Cezayirliler'i Paris'teki gösteriye çağırdı. Open Subtitles في أكتوبر عام 1961 دعت الجبهة الحرة الجزائريين لمظاهرة بباريس
    17 Ekim 1961'de çok şey oldu. Open Subtitles السابع عشر من أكتوبر عام 1961 الذي يذكره الجميع
    4 Ekim 2002'de vuruldu. Open Subtitles لقد قتل في العطله في الرابع من أكتوبر عام 2002
    Pili 3 Ekim 2004'te bitmiş. Open Subtitles البطارية أغلقت في الثالث من أكتوبر عام 2004
    1927 Ekim'indeki Solvay Konferansında şekil verilen va aydınlatılan fikirlere dayanır. Open Subtitles مبنية على أفكار تشكلت و تبلورت هنا في مؤتمر سولفي في أكتوبر عام 1927
    Ekim 1942 sonu itibariyle, Volga üzerindeki sehir hala düsmüs degil. Open Subtitles بحلول نهايه شهر أكتوبر عام 1942 لم تكن المدينه الواقعه على نهر الفولجا قد سقطت بعد
    Dünya M.Ö. 4004 yılında, 22 Ekim'de oluşmuştu. Open Subtitles بأن العالم بدأ في 22 أكتوبر عام 4004 قبل الميلاد
    - 26 Ekim 1983, belki hatırlarsın 12. doğumgünümdü. Open Subtitles السادس والعشرين من أكتوبر عام ثلاثة وثمانين .. ربما تتذكر أنه مكان عيد ميلادي الثاني عشر
    Gerçek: 29 Ekim 1989. Open Subtitles حقيقة: التاسع والعشرون من أكتوبر عام 1989
    3 Ekim 1952. Evde üç avcı kalıyor. Open Subtitles الثالث من أكتوبر عام 1952 سكن ثلاث صيادين في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more