Onu oraya koymaktan nefret ediyorum, biliyorsun ama daha güvenli. | Open Subtitles | اني ازعج عندما تضعينه هنا، لكنه أكثر أمانا بهذه الطريقة. |
Dostum, hayatında daha güvenli bir yerde olmamışsındır, tamam mı? | Open Subtitles | يا، رفيق، أنت ليس لك أكثر أمانا في حياتك، موافقة؟ |
Bana herkesi güvende tutmam için para ödüyorsun. Bence Ben, evde daha güvenli. | Open Subtitles | أنت تدفعين لي المال لإبقاء الجميع آمنين أظن بأنّ بن أكثر أمانا بالمنزل |
daha güvende olurdu. Ama o, mücadelenin dışında olmak istemedi. | Open Subtitles | سيكون أكثر أمانا هناك لكنه لم يرغب أن يكون بعيدا عن مجرى الأحداث |
Ortalıkta dolaşan bir katil olduğuna göre burasının daha güvenli olacağını düşünüyor. | Open Subtitles | . هو يعتقد أن هنا أكثر أمانا ، مع وجود قاتل طليق |
Onu oraya koymaktan nefret ediyorum, biliyorsun ama daha güvenli. | Open Subtitles | اني ازعج عندما تضعينه هنا، لكنه أكثر أمانا بهذه الطريقة. |
İki hızcı oğlumla birlikte olduğum bir kafeden daha güvenli neresi olabilir? | Open Subtitles | اسم مكان أكثر أمانا من مقهى مع اثنين من ابناء بلدي سبيدستر. |
Ailem uzun yıllar boyunca yaşadığımız şehirden taşındı. daha güvenli bir yer olan uzak kırsal bir alana taşındık. | TED | وانتقلت أسرتي خارج المناطق الحضرية , حيث كنا نعيش , إلى منطقة ريفية نائية حيث كانت أكثر أمانا. |
Kanuni olmak, bazen kanunsuz olmaktan daha güvenli olabiliyor. | Open Subtitles | ما يتم داخل القانون يكون أحيانا أكثر أمانا مما يتم خارجه |
Bence, geceyi bizimle geçirmen daha güvenli. | Open Subtitles | أعتقد أنه أكثر أمانا إذا قضيت الليل معنا، يا سيدي |
Trafik sıkışıklığı var, böyle daha güvenli. Hadi. | Open Subtitles | هناك ازدحام مرورى، هذا أكثر أمانا , استمر |
Japonlar oranın benim için daha güvenli olduğunu söylüyorlardı. | Open Subtitles | اليابانيون إعتقدوا انها ستكون أكثر أمانا لي هناك |
Zahedan daha güvenli, o yüzden sana ve Mahtob'a bir uçuş ayarladım. | Open Subtitles | تبدو زهدان أكثر أمانا لذلك حجزت رحلة لك و لماهتوب |
Sanırım, yalnız takılmamızdan daha güvenli olur. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكون أكثر أمانا مما لو كان كل منا بمفرده |
Evet efendim. Eminim orası daha güvenli olur. | Open Subtitles | نعم يا سيدى ، سيكون الوضع أكثر أمانا هناك |
Arabaya girseniz daha güvenli olacak, tamam mı? | Open Subtitles | سيكون أكثر أمانا إذا بقيت في السيارة، موافقة؟ |
Bir çift tavuk buduyla daha güvende hissederim. | Open Subtitles | أشعر أننى أكثر أمانا مع أعواد شوى الفراخ |
Bundan kimsenin şüphesi yok, ama burada, çiftlikte daha güvende olursun. | Open Subtitles | لا أحد يشكّ في ذلك لكنّك ستكون أكثر أمانا هنا في المزرعة |
Orada daha güvende olursunuz. Size oraya kadar eşlik edebiliriz. | Open Subtitles | أنتم ستكونون أكثر أمانا هناك نحن يمكن أن نرافقك |
Bir hapishane hücresi ise daha güvenlidir. | Open Subtitles | يكونون أكثر أمانا في زنزانة السجن. |
Burada dünyanın herhangi bir yerinden daha güvendesin. | Open Subtitles | كنت أكثر أمانا هنا من أي مكان آخر على وجه الأرض. |
"Sürücü bölümü kargo bölümünden daha güvenliymiş" Aptala bak. | Open Subtitles | إنها أكثر أمانا فى مقر القيادة من الخلف يا له من غبى |
Bağlama kemerinden daha emniyetli en azından. | Open Subtitles | أكثر أمانا من الجورب |