Böyle konularda daha tecrübeli olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | لا أعلم, رجوت أن تكون أكثر خبرة بشيء كهذا |
Ve açıkçası, daha kıdemli birini bekliyordum, daha tecrübeli birini. | Open Subtitles | وبأمانه كنت أتوقع شخص أكثر خبرة وأكثر دراية |
Diğer kızların çok daha tecrübeli olduklarını söyledi. | Open Subtitles | قالت أن كل الفتيات الأخريات كنّ أكثر خبرة |
Ancak davayı mahkeme süresince ilerletmek için daha deneyimli ve donanımlı polislerden elde edilecek yarar davanın asıl önemini hafifletti. | Open Subtitles | لكن مخففة من المغزى الأصلي المتصورة ، سوف يستفيد في الواقع من... الاستثمارية من قبل هيئة الشرطة أكثر خبرة وجهزت |
Yeni, daha deneyimli, daha enteresan biri var şimdi. | Open Subtitles | هذا جديد ، أكثر خبرة ، أكثر إثارة للاهتمام هو هنا. |
Hangimizin insanları boğma konusunda daha çok tecrübesi var? | Open Subtitles | حسنا، من منا لديه أكثر خبرة بإختناق الناس؟ |
Bunu yapmak için daha tecrübeli biri gerekebilir diye düşünmüştüm Harry. | Open Subtitles | فكرتُ في أنّ هذا يتطلـّب يداً أكثر خبرة ، سيـّدي. |
Bunu yapmak için daha tecrübeli biri gerekebilir diye düşünmüştüm Harry. | Open Subtitles | فكرتُ في أنّ هذا يتطلـّب يداً أكثر خبرة ، سيـّدي. |
O binada senden daha tecrübeli hiç kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحد بذلك البناء أكثر خبرة منكِ سيدي، أنت ترتكب خطأ |
Alice daha tecrübeli. Bu kadar basit. Büyütülecek bir şey değil. | Open Subtitles | أليس " أكثر خبرة " الأمر بهذه البساطة .الأمر ليس مهم |
Sizin çalışmaya aç, genç bir avukatınız olur karşılığında benim de daha tecrübeli bir avukatım olmuş olur. | Open Subtitles | إذاً، سوف تحظى بمحامية شابة جائعة وأنا سأحظى بمحامي أكثر خبرة بالمقابل. |
Sizin çalışmaya aç, genç bir avukatınız olur karşılığında benim de daha tecrübeli bir avukatım olmuş olur. | Open Subtitles | إذاً، سوف تحظى بمحامية شابة جائعة وأنا سأحظى بمحامي أكثر خبرة بالمقابل. |
Söylemeden edemeyeceğim, daha tecrübeli bir kampanya sorumlusu tutmamana biraz şaşırdım. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك، إنني متفاجئ قليلاً لأنك لم توظف مدير حملة أكثر خبرة |
- daha tecrübeli bir özel kalem müdürü Kongre'ye etkili bir mesaj gönderir. | Open Subtitles | من شأن رئيس موظفين أكثر خبرة أن يبعث برسالة قوية إلى الكونغرس |
Ve evet, normal bir kızdan daha tecrübeli. | Open Subtitles | و أجل, إنها أكثر خبرة من أي فتاة عادية |
Benim yardımımı istediği bir hikaye vardı ama sanırım daha tecrübeli bir ortağa ihtiyacı oldu. | Open Subtitles | كانت تريد مساعدتي بشأن قصة ما، لكني... . يبدو أنها وجدت شريكاً أكثر خبرة |
Benden daha tecrübeli birini bulabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكم أن تجدوا شخصاً أكثر خبرة |
Çünkü, dünyanın hiçbir yerinde daha deneyimli ya da kıdemli bir adli antropolojist bulamazsınız. | Open Subtitles | لأنك لن تجدي عالم إنسانيات عدلي أكثر خبرة أو احتراماً مني بأي مكان بالعالم |
Beni olduğumdan daha deneyimli sanıyor galiba. | Open Subtitles | اعتقد بأنها تعتقد بأنني أكثر خبرة مما أنا عليه |
Hangimizin insanları boğma konusunda daha çok tecrübesi var? | Open Subtitles | حسنا، من منا لديه أكثر خبرة بإختناق الناس؟ |