| Ve hayret gerçekten çok şaşırdım ama size veda etmek Düşündüğümden daha zormuş. | Open Subtitles | و لدهشتي فإنه من الصعب ان اقول لكم وداعا أكثر مما توقعت |
| Evet, bu Düşündüğümden daha uzun sürebilir. | Open Subtitles | نعم، مشكلة شبكة العنكبوت أخذت وقتاً أكثر مما توقعت. |
| Sadece Dylan Düşündüğümden daha ilginç biri çıktı. | Open Subtitles | ولكن ما حصل أن ديلان مثيرة للاهتمام أكثر مما توقعت |
| Aslında yol yüzünden sandığımdan daha yorgunum. | Open Subtitles | في الواقع، أنا متعب كثيرًا من الطريق أكثر مما توقعت. |
| Bundan sonra senden, herhangi bir tıp öğrencisinden Beklediğimden daha fazlasını bekleyeceğim. | Open Subtitles | أنا الآن سأقوم بتوقع المزيد منك أكثر مما توقعت من أي طالب طب آخر مطلقاً |
| Geçen akşam konuştuk mu biz? Düşündüğümden daha sarhoşmuşum demek. | Open Subtitles | هل تحدثنا بالأمس؟ لا أبد أنني كنتُ ثملًا أكثر مما توقعت. |
| Zavallı çocuğun Düşündüğümden daha çok sorunu varmış. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الفتى المسكين كان مضطرباً أكثر مما توقعت. |
| Tanrım, siz ikiniz Düşündüğümden daha kötü durumdasınız. | Open Subtitles | أوه, يا إلهي يارفاق, أنتم في حالة يرثى لها أكثر مما توقعت |
| Düşündüğümden daha fazla marifet gerekebiliyormuş. | Open Subtitles | من الممكن أن هذا بحاجة إلى مهارة أكثر مما توقعت |
| O zaman haberim yoktu ama Düşündüğümden daha fazla yaklaşacaktım. | Open Subtitles | لم أعرف وقتها, لكن سأصبح أقرب لهذه القصة أكثر مما توقعت. |
| L5 eklemi Düşündüğümden daha gevşekmiş. | Open Subtitles | وفقرة الـ إل 5 كانت غير مستقرة أكثر مما توقعت |
| Pekâlâ, belli ki Düşündüğümden daha dost canlısı birisiymişsin. | Open Subtitles | حسناً ، من الواضح إنك حليفاً أكثر مما توقعت |
| Düşündüğümden daha çok iltihaplı doku var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأنسجة الملتهبية أكثر مما توقعت |
| Sanırım Düşündüğümden daha fazla yorgunum. | Open Subtitles | اظن أنني كنت مرهقا أكثر مما توقعت |
| Burada babam ve Ruth'la Düşündüğümden daha uzun bir süre kalacağımı bildiğimden eşyalarımın geri kalanını satmak için evime geri dönmüştüm. | Open Subtitles | أعرف أنني كنت سأبقى هنا مع أبي و " روث " أكثر مما توقعت لذا عدت للمنزل لبيع بقية أغراضي |
| sandığımdan daha fazla kişiliğin varmış, evlat. | Open Subtitles | لديك قوة أكثر مما توقعت أيها الفتى |
| Çocuk sandığımdan daha yetenekli çıktı. | Open Subtitles | إنّ الولد لديه القدرة أكثر مما توقعت |
| Galiba sandığımdan daha fazla... endişeli ve stresliydim. | Open Subtitles | أعتقد أنني على الأغلب كنت... مغموراً و متوتراً أكثر مما توقعت |
| Ödünç araba için size teşekkür ederim. Tamir Beklediğimden daha uzun sürecek. | Open Subtitles | أشكرك على السيارة لكن التصليحات تستغرق وقتاً أكثر مما توقعت |
| Durumu Beklediğimden daha ciddiye alıyorlar. | Open Subtitles | فريقهُ يأخُذ الأمر بجديّة أكثر مما توقعت |
| Buna rağmen, umduğumdan daha da kuvvetliler. | Open Subtitles | على أية حال,هم قوة هائلة أكثر مما توقعت في البداية |