"أكثر مما ظننت" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşündüğümden daha
        
    • sandığımdan daha
        
    • Tahminimden daha
        
    Görünüşe bakılırsa Londra'daki yaşamına düşündüğümden daha fazla engel oluyorum. Open Subtitles -أري إني عقبة في حياتك في لندن أكثر مما ظننت
    Aslında düşündüğümden daha iyiyim ama teşekkürler. Open Subtitles , في الحقيقة الأمر لا بأس به أكثر مما ظننت لكن شكراً
    Ve düşündüğümden daha vefakâr olan diğer tanıdıklar. Open Subtitles و زملاء آخرون الذي ظهر أنهم موالون أكثر مما ظننت
    Dönmeme sandığımdan daha çok ihtiyacınız var galiba. Open Subtitles بالتأكيد أنتم أكثر إحباطاً لعودتي أكثر مما ظننت
    Galiba sandığımdan daha çok özür dilemem gerekecek. Open Subtitles أحزر أنه ستكون هناك أشياء عديدة لأعتذر من أجلها أكثر مما ظننت
    Eğer öyleyse Tahminimden daha da fazla başın belada. Open Subtitles لأنه إن كان هو، فأنت في ورطة حقيقية أكثر مما ظننت
    Sanırım düşündüğümden daha iyi oyuncularmışız. Open Subtitles حسناً، إننا ممثلون بارعون أكثر مما ظننت إذا ماذا تعتقدين أنتٍ؟
    Sanırım buralarda düşündüğümden daha çok şey değişti. Open Subtitles أظن أنه قد تغيرت أمور كثيرة هنا أكثر مما ظننت
    Yine de en iyi hatırladığım şey, hayatımın bir kısmını geride bırakmamın düşündüğümden daha fazla acı verdiğiydi. Open Subtitles رغماً عن ذلك، أكثر ما أتذكّره أنّه بترك أجزاء من حياتي ورائي.. فإنها تنتهي دائماً إلى أنها تؤلمني أكثر مما ظننت
    Vay, bu vampirler düşündüğümden daha karmaşık yaratıklarmış. Open Subtitles واو، مصاصو الدماء معقدين أخلاقياً أكثر مما ظننت
    Pekâlâ bu oda düşündüğümden daha düşmanca olacak. Open Subtitles حسناً، هذه الغرفة ستكون معادية أكثر مما ظننت
    Son olaylardan sonra bunun düşündüğümden daha yakın olduğumun farkına vardırdı. Open Subtitles الأحداث الأخيرة جعلتني أفكر أني قد أكون أقرب إلى ذلك أكثر مما ظننت
    Evet düşündüğümden daha fazlası olduğuna inanmaya başladım. Open Subtitles أجل, بدأت أعتقد أن ربما كان هناك شيئ أكثر مما ظننت
    Eğer bunu göremiyorsan düşündüğümden daha berbat durumdasın demektir. Open Subtitles ،إن لم تستطيعي رؤية ذلك فأنت مشوشة أكثر مما ظننت
    Veya annem sana düşündüğümden daha sert çarpmış. Open Subtitles أو ربما صدمتك أمي بقوة أكثر مما ظننت
    Ama cidden anlaşılan sandığımdan daha uzun bekleyeceğim. Open Subtitles يبدو أنني سأضطر للانتظار أكثر مما ظننت
    Sanırım sandığımdan daha iyi bir dostmuş. Open Subtitles أظنها صديقة مخلصة أكثر مما ظننت
    sandığımdan daha fazla desteğe ihtiyacım varmış. Open Subtitles أعتقد أن لديّ دعماً أكثر مما ظننت
    sandığımdan daha girişkensin galiba. Open Subtitles ربما لديك مثابرة أكثر مما ظننت
    Eğer öyleyse Tahminimden daha da fazla başın belada. Open Subtitles لأنه إن كان هو، فأنت في ورطة حقيقية أكثر مما ظننت
    Tahminimden daha uzun sürdü. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر وقتاً أكثر مما ظننت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more