Problemler Bir aydan fazla sürüyorsa genellikle TSSB teşhisi konur. | TED | عندما تدوم المشكلة أكثر من شهر فإنها كثيراً ما تشخص اضطراب ما بعد الصدمة. |
Neden açayım ki, ben hiçbir evde Bir aydan fazla kalmadım. | Open Subtitles | لماذا؟ انا لم أقض أكثر من شهر في أي بيت. |
Kız bu uydudan gideli Bir aydan fazla oluyor. Senin yüzünden gitti. | Open Subtitles | الفتاه تركت القمر منذ أكثر من شهر , إذا كنت تطاردها |
Talihsiz bir anlaşmazlıktan ötürü bir ay kaybettiğimizi unutmayınız ki bunun sorumlusu ben değildim. | Open Subtitles | يجب أن لا ننسا بأننا قد ضيعنا أكثر من شهر بين خلاف مؤسف والذى لم أكن مسؤلاً عنه |
- Banka ve paralar, bir ay önce Mexico City'ye nakledildi. | Open Subtitles | لقد تم تحويل المال لمكسيكو سيتي منذ أكثر من شهر |
bir ayı aşkın düzenlemeden sonra seçtiğim o en iyi anları alıp pürüzsüzce tek bir ana levhaya harmanlıyorum. | TED | سآخذ أفضل اللحظات التي التقطت في أكثر من شهر من التحرير ويتم مزجها بسلاسة لتكون اللوحة الرئيسية. |
Ve yaklaşık bir ay kadar da veli toplantısı yok. Nasılsın? | Open Subtitles | ولم تكوني في مجلس أولياء الأمور منذ أكثر من شهر |
Bir aydan fazladır diyorsam, doğruyu söylüyorumdur. | Open Subtitles | إذا أخبرتك إنها أكثر من شهر يمكنك المراهنه بهم |
Bir hasarın onu Bir aydan uzun bir süre komaya sokmasından beri, Thomas'ın bazı önemli dikkat ve davranış problemleri var. | TED | لدى توماس مشاكل انتباهية وسلوكية خطيرة بعد إصابة أودت به لغيبوبة دامت أكثر من شهر. |
Bir aydan fazla zamandır deli gibi kazıyor. | Open Subtitles | لقد مر أكثر من شهر ومازال يحفر مثل المجنون |
Bennett'la Bir aydan fazla süreceğini hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أظن أن العلاقة ستستمر أكثر من شهر مع بينيت |
Doktor Bir aydan fazla olabilir mi ? | Open Subtitles | أيها الطبيب , هل يمكن للوقت أن يكون أكثر من شهر ؟ |
Bir aydan fazla süredir hücre hapsinde. | Open Subtitles | إنها في الحبس الإنفرادي منذ أكثر من شهر. |
Yani, daha önce Bir aydan fazla çıktığım erkekler oldu. | Open Subtitles | أعني، أنّي واعدت أشخاص من قبل أكثر من شهر |
Bütün planı hazırlaması Bir aydan fazla sürmedi. | Open Subtitles | لم يكن بإمكانه أن يأخذ أكثر من شهر لتخطيط كل هذا. |
Bir tür kemik kanserinden. Hepsi bir ay sürdü. | Open Subtitles | نوع من أنواع سرطان العظام لم يمهلها أكثر من شهر ثم ماتت |
Kitabı sana bir ay önce verdim Jake. Bir aydan da fazla hatta. | Open Subtitles | أعطيتك الكتاب من شهر يا جيك حتى أكثر من شهر |
bir ay önce patronuna bu hafta izin almak istediğini söylemiş. | Open Subtitles | قال المدير أنها طلبت أسبوع راحة قبل أكثر من شهر |
Karınız iki haftalık ücreti peşin ödemişti. bir ayı geçmiş ama. | Open Subtitles | دفعَت زوجتكَ مقدّم أسبوعين، وقد مضى أكثر من شهر |
Burada kemiğimde küçük bir çatlak var ama sanırım şimdi kemik düzeldi çünkü bir ayı geçti. | Open Subtitles | لقد كان عندي صدع بسيط على مستوى هذه العظمة لكن أظنها لآن في حالة جيدة لأنه قد عدى على الحادث أكثر من شهر |
bir ay kadar olduğunu düşününce... Yani, bana neden söylemediğini bilmiyorum. | Open Subtitles | حسنا، باعتبار أنه قد مر أكثر من شهر لم لا تخبرني أنت ؟ |
Bir aydan fazladır takip ediyoruz. | Open Subtitles | كنا نتابعك منذ أكثر من شهر. |
Bir aydan uzun bir zamandır çıkıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتواعد منذ أكثر من شهر |