"أكون أميناً" - Translation from Arabic to Turkish

    • dürüst olmak
        
    • dürüst olmalıydım
        
    dürüst olmak gerekirse daha önce hiç odun kırmadım ama eğlenceli gibi. Open Subtitles هل تعلم؟ حتى أكون أميناً معك أنا لم أقطع أخشاب من قبل ولكنه يبدو متعة حقاً
    Ama dürüst olmak gerekirse... şu anda, eserimi hiç anlamamış olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لكن لكى أكون أميناً معك فى هذه اللحظة ، لا أعتقد أنك تتفهمين عملى على الإطلاق
    Hatta sana karşı dürüst olmak gerekirse komutanı arayıp seni eve göndermeye çalışıyorum. Open Subtitles لكي أكون أميناً معك كنت أفكر بالإتصال بالقائد ليعيدك إلى الوطن
    Biliyorum, dürüst olmalıydım ama çileden çıkıyordum, beni ürkütmeye başlamıştı. Open Subtitles أعلم أنه يجدر بي أن أكون أميناً ... لكني كنتُ مصاباً بلوْثةٍ شديدة... ، بدأ الأمر يخيفني
    Sanırım, Sadie balosundan sonra Mary Elizabeth ile çıkmak istemediğim konusunda dürüst olmalıydım, ancak gerçekten onun duygularını incitmek istemedim. Open Subtitles ربما كان يتعيّن علي أن أكون أميناً بشأن كيف أنني لم... أرغب في مرافقة (ماري إليزابيث) بعد حفل "السادية" الراقص، لكن ... لم أرد حقاً إيذاء مشاعرها...
    dürüst olmak gerekirse, zaten olmayacaktı. Open Subtitles و لكي أكون أميناً هذا لم يكن هذا ليحدث مطلقاً
    dürüst olmak gerekirse Shane, büyük şehirden biri buraya transfer edildiği zaman bunun sadece iki sebebi olabilir. Open Subtitles "و لكي أكون أميناً معك "شون عندما يطلب شخص من مكان كبير الإنتقال إلى منطقتي أضع أمامي إحتمالين
    dürüst olmak gerekirse, Bernadette'in seni seçme sebebinin beni cezalandırmak olduğunu düşündüm. Open Subtitles كي أكون أميناً ، لقد ظننت أن بيرناديت" إختارتك كي تعاقبني"
    - Ama dürüst olmak gerekirse, bunu anlıyorum. Open Subtitles لكن كي أكون أميناً ، أنا أتفهم الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more