Bunu hiç düşünmüyordun, ben de bir şey söyleyip tuhaf biri olmak istemedim. | Open Subtitles | يبدو أنكِ لا تُفكري بالأمر كثيراً، وأنا لم أقُـل شيء لأنني لم أُرِد أن أكون الشخص الغريب |
Her zaman olmamı istediği gibi biri olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون الشخص الذي لطالما أرادني أن أكونه. |
Artık, cesetleri ilk bulan kişi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الذي يجد الجثث مرة أخري |
Eminim şu an, silaha sahip olan kişi olmak istemezdin. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الذي يحمل المسدس حالياً |
Bebeğim, bugün ve her gün sana hayatta en iyisini yaşatacak adam olmak istiyorum. | Open Subtitles | حبيبتي , اليوم وكل يوم أحب أن أكون الشخص الذي يعطيك الأفضل في الحياة |
Belki de ben olmak istediğim adam olmayı seçmişimdir. | Open Subtitles | ربّما اتّخذتُ قراراً بأن أكون الشخص الذي أردته. |
Kızlarımızın zararını telafi etme niyeti varsa onu vazgeçirecek kişi ben olmayacağım. | Open Subtitles | أن كان ينوى أن يعوض بناتنا فلن أكون الشخص الذى يثبط عزيمته |
Bayan Spalding bunu size söyleyen ben olmak istemezdim ama ablanızın eli yemek pişirmeye pek yatkın sayılmaz. | Open Subtitles | سيدة سبالدنج أكرهُ أن أكون الشخص الذي يقول لكِ هذا لكن أختكِ لا تمتلك موهبة الطبخ |
Bunu size gösteren kişi olmaktan hiç hazzetmiyorum ama pek güzel değil. | TED | لا أفضل أن أكون الشخص الذي يريكم هذا، لكنه ليس جميلًا. |
İnsanlara güvenmenin senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum ve senin güvenebileceğin biri olmak istedim. | Open Subtitles | , اعرف مدى الصعوبة التي تواجهها للثقة بالناس و أردت أن أكون الشخص الذي تعتمد عليه |
İnsanlara güvenmenin senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum ve senin güvenebileceğin biri olmak istedim. | Open Subtitles | , اعرف مدى الصعوبة التي تواجهها للثقة بالناس و أردت أن أكون الشخص الذي تعتمد عليه |
oyununu düzgün oynayan biri olmak hoşuma gider. | Open Subtitles | إذا أيّ شيء ، أود أن أكون الشخص الذي يبتسم و يلعب بلطف ، أتعلم ؟ |
Tanrım, ben... Bunu size söyleyen kişi olmak istemezdim ama, o kendini astı. | Open Subtitles | ياللهول, أكره بأن أكون الشخص الذي يخبرك هذا |
Yarın, EUN Won ile onu yerine evlenen... kişi olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون الشخص الذي سيتزوج اون وون .. غدأ , بدلا منه .. |
Mastır tezini möleme üzerine yapmak seviyenizin çok altında ve ben de otizm olduğunuzdan dolayı sizi kolay yola sevk eden kişi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أطروحة ماجستير في الخوار تبدو لي كخفض للمستوى و أنا لن أكون الشخص الأول اللذي يسهل لك كل شيئ بسبب توحدك |
İstediğin gibi bir adam olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد بأن أكون الشخص الذي كنتِ تعتقدين بأنني هو |
Efsanevi bir şeyin içine sıçan adam olmak istemiyorum. Tabir için kusura bakma. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون الشخص الذي حصل على فرصة مثالية و ثم تبرز على فراشه, إعذري مصطلحاتي |
Canlandırma davasına katılmıştım. Kötü adam olmayı istemiştim... | Open Subtitles | قمت بعمل محاكمة صورية أردت دائما أن أكون الشخص السيء |
Bir kereliğine bile olsa o korkusuz, olaylara göğüs gerebilen bilemiyorum işte, birkaç kıç tekmeleyen adam olmayı çok istiyorum. | Open Subtitles | فقط لمرة أحب أن أكون الشخص الذي لا يخاف ...الذي يستطيع أن يقف و لا أعلم تعلم ، أركل بعض المؤخرات |
Her ne olursa olsun, adli tıp açısından bu davaya bakan kişi ben olmayacağım. | Open Subtitles | مهما كانت الرسالة، فلن أكون الشخص الذي سيقوم بالتشريح كي يجدها |
onu bulduğumuzda silahını unutan ben olmayacağım. | Open Subtitles | إن عثرنا عليه، لن أكون الشخص الذي غفل عن إحضار سلاح. |
Orda partnersiz olan sadece ben olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الوحيد الذي يكون هناك بدون مواعد |
Bunu sana söyleyen kişi olmaktan nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره أن أكون الشخص ..الذي يخبرك بهذا ،ولكن |