Hadi ama ya, bir cismi başka bir şeye dönüştürmek işimize yaramaz mı sence de? | Open Subtitles | بربك، ألاّ تظن أن تبديل مادة ما إلى أخرى قد يكون مفيداً ؟ |
Ona bir konuşma borçlu değil misin sence de? | Open Subtitles | ألاّ تظن أنك على الأقل مدين له بمحادثة |
sence de biraz çabuk düzelmedi mi? | Open Subtitles | ألاّ تظن أنه تحسن بسرعة ؟ |
Pekala bana şeytanın avukatı diyebilirsin Clark, ama sence de parmakla onu göstermek haddi biraz aşmak olmuyor mu? | Open Subtitles | حسناً، نادني بمحامي الشيطان يا (كلارك)... لكن ألاّ تظن أنك إشارتك بالمذراة... على (ليكس) مبالغ به قليلاً ؟ |
Homer, sence de çocuklarımızı şımart- | Open Subtitles | هومر)، ألاّ تظن أنك تبذر؟ ) |
- Ama sence de bu biraz... | Open Subtitles | -لكن ألاّ تظن إنه نوعاً ما... |