"ألا أبدو" - Translation from Arabic to Turkish

    • görünmüyor muyum
        
    • görünüyor muyum
        
    • gözükmüyor muyum
        
    • değil miyim
        
    Bu tarafa döndüğümde biraz alakarga gibi görünmüyor muyum? Open Subtitles إذا ألتفت بهذا الإتجاه ألا أبدو قليلاً كطائر الشمال الأمريكي؟
    Kendi işimi yönetebilecek gibi görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو إنني لا أصلح أن أكون رجل أعمال؟
    Araştırmalarına geri dönmek için insanlığını tekrar kazanmak umuduyla sadece yiyecek bir göz daha arayarak dünyayı dolaşan bir adam gibi görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو كرجُل قد جاب العالَم باحثاً عن عَينْ إضافيةً على أمل أن يعود إلى شكلِ بشري مناسب ليعود إلى مشروع بحثه
    Tünaydın. Mutlu görünüyor muyum? Open Subtitles مساء الخير ألا أبدو سعيداً ؟
    Neden, iyi gözükmüyor muyum, çöp tenekesine dayanıyorken? Open Subtitles لماذا, ألا أبدو جيدا؟ أتسكع في برميل من النفايات
    Onları buldum. - İyi bir baba değil miyim? Open Subtitles وجدتهم يجولون الشوارع0 ألا أبدو أباً جيداً
    Ben böyle biraz hafif görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو عاهرة بعض الشئ فى هذه الثياب؟
    Estetik ameliyatı geçirdim,baba. Harika görünmüyor muyum? Open Subtitles حصلت على تجميل ، أبي ألا أبدو رائعة
    - Size sakin görünmüyor muyum Şef? Open Subtitles ألا أبدو لك أني هادئة ايها القائد؟
    Bu hiç kibar olmadı. Kibar görünmüyor muyum? Open Subtitles الآن هذا ليس فعلاً نبيلاً منك - ألا أبدو لك نبيلاً ؟
    Hem ayrıca, iyi görünmüyor muyum? Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، ألا أبدو بشكل جيد؟
    Büyüleyici görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو ساحرة ؟
    Güzel görünmüyor muyum yoksa? Open Subtitles ألا أبدو جميلة ؟
    Fantastik görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو رائعاً؟
    Daha rahat görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو أكثر استرخاء؟
    Ben şık görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو فاخرة?
    İyi görünmüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو بخير؟ إذاً،
    Neden, iyi görünmüyor muyum? Open Subtitles لماذا، ألا أبدو مثل "بيتشي كين"؟
    Güzel görünüyor muyum? Open Subtitles ألا أبدو جميلة؟
    Aynı gözükmüyor muyum? Open Subtitles صديقك كانغ تاي هوو ألا أبدو نفس الشخص؟
    - Tamam, rahat ol. - Rahat değil miyim sence? Open Subtitles ـ حسناً، أسترخي وحسب ـ ألا أبدو مسترخياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more