"ألا تخجل من" - Translation from Arabic to Turkish

    • utanmıyor musun
        
    • utanmalısın
        
    Yalnız bir kız ile flört etmeye utanmıyor musun? Elbisemi geri ver! Open Subtitles ألا تخجل من معاكسة فتاة وحيدة أعد لي ملابسي
    Bayanların yanında kıç kelimesini kullanmaktan utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من إستخدام كلمة مثل مؤخرة.. أمام السيدات؟
    Bu şekilde konuşmaktan utanmıyor musun, Bay Lombard? Open Subtitles ألا تخجل من أن تأخذ الأمر بهذه البساطة يا سيد " لومبارد"
    Bu kadar iddialı olduğun için utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من أن تعظ بهذا الشكل؟
    Pockets kendinden utanmalısın. Open Subtitles بوكيتس ، ألا تخجل من نفسك؟
    Hey , sen utanmıyor musun, parayı istemekle? Open Subtitles ألا تخجل من طلب المال كل مرّة؟
    Rahmetli babanın huzurunda utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من ان تكون بخلاف والدك؟
    Dilenci kılığında onu izlemeye utanmıyor musun sen? - Hayır. Open Subtitles ألا تخجل من التجسس عليها في زي المتسول؟
    utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك؟
    Öyle olsa bile hiç utanmıyor musun? Open Subtitles و بفرض.. ألا تخجل من نفسك؟
    Kendinden utanmıyor musun sen? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك ؟
    Kendinden hiç utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك؟
    Kendinden utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك؟
    Kendinden utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك؟
    Kendinden utanmalısın. Open Subtitles ألا تخجل من نفسك
    Kendinden utanmalısın! Open Subtitles ألا تخجل من نفسك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more