"ألا يجدر بك" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerekmiyor mu
        
    • gerekmez mi
        
    • gerekmiyor muydu
        
    Bana olanları onun gözünden de görmem gerektiğini falan söylemen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك أن تقول أن أرى الأمر من وجهة نظره ؟
    Diğer çocuklarla kreşte olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك ان تكون فى ساحة دار الحضانة مع الاطفال الاخرين؟
    Diğer çocuklarla kreşte olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك ان تكون فى ساحة دار الحضانة مع الاطفال الاخرين؟
    Eğer onu gördüyse, kadına ne yapacağımızı soruyor olman gerekmez mi? Open Subtitles إن رأته هيّ، ألا يجدر بك أن تسأل عن ماسنفعله بها؟
    Senin, şey, sessizce meditasyon falan yapman gerekmiyor muydu? Open Subtitles ألا يجدر بك التأمل في صمت أو شيئاً من هذا القبيل؟
    Ajansta olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك التواجد في أمسية مع وكلاء أو ما شابه؟
    - Dışarı çıkıp birilerine söylememiz gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك ان تكون بالخارج تخبر أحداً ما , ؟ ,ليس بعد
    Ben de seni göreceğime çok sevinirim, ama senin şeye odaklanman gerekmiyor mu? Open Subtitles ستسرني رؤيتك أيضاً، ولكن ألا يجدر بك التركيز
    Senin üniversitede olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك أن تكون بالجامعة أم شيء كهذا؟
    Zorunlu okul toplantısında olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك أن تكون في الإجتماع الإلزامي للمدرسة؟
    Kaleye dönmen gerekmiyor mu, Binbaşı? Open Subtitles ألا يجدر بك العودة إلى الحصن أيها الرائد؟
    Hastanede olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك أن تكون في المستشفى؟
    Seita. Senin okulda olman gerekmiyor mu, ya da işte? Open Subtitles سيتا) ألا يجدر بك اللحاق بالمدرسة) أو عمل ما ؟
    Eve gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجدر بك الدهاب إلى المنزل؟
    Yani, bunu yapmak için önce benden izin almanız gerekmiyor mu? Open Subtitles -أعني, ألا يجدر بك أن تسأل -تصريح مني قبل فِعل شيئاً كذلك ؟
    Neyse... Şunu örtmen gerekmiyor mu? Open Subtitles على أي حال، ألا يجدر بك تغطية ذلك؟
    Sizin bunu bir laborotuara götürmeniz gerekmez mi? Open Subtitles اسمع ... ألا يجدر بك أخذه لمعمل وفحصه ؟
    Hayır. Söylemedim. Söylemen gerekmez mi? Open Subtitles ألا يجدر بك إخباره؟
    - Sıcak tostu önce bana sunman gerekmez mi Daisy? Open Subtitles ألا يجدر بك تقديم الخبز المحمص لى أولا، (ديزي)؟
    Travmanın üstesinden gelmek için itfaiyeci falan olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles ألا يجدر بك أن تصبح مكافح حرائق أو ماشابه للتغلب على صدمتك بهذه الطريقة؟
    İşe gitmiş olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles ألا يجدر بك الذهاب إلى العمل ؟
    İkincisi, senin düzeltmeleri yapman gerekmiyor muydu? Open Subtitles ثانياً، ألا يجدر بك القيام بالمونتاج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more