"ألا يهمك" - Translation from Arabic to Turkish

    • umrunda değil mi
        
    • umurunda değil mi
        
    • seni hiç ilgilendirmiyor mu
        
    • ilgini çekmiyor mu
        
    • seni ilgilendirmiyor mu
        
    Onu üzüyorsun, hiç umrunda değil mi? Open Subtitles لقد ضايقتَها، ألا يهمك هذا؟
    Benim ne istediğim umrunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك ما أريده؟
    Kappa' nın yanması umrunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك أننا أحرقنا منزل "الكابا"؟
    Tek akraban olabileceğim umurunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك أن أكون قريبتك الوحيدة؟
    Bahşişe muhtaç olmaları seni hiç ilgilendirmiyor mu? Open Subtitles ألا يهمك أنهم يطالبونك بعمولات ليتمكنوا من العيش
    O gece Kendall'ın orda nasıl öldüğünü... öğrenmek hiç ilgini çekmiyor mu? Open Subtitles ألا يهمك معرفة كيف انتهت كندال هناك ليلتها؟
    Göğsümdeki bu ağrı seni ilgilendirmiyor mu? Open Subtitles ألا يهمك هذا ؟ لدي ذاك الالم فى صدري
    Oğluna ne olduğu umrunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك ما سيحدث لإبنك؟
    Oğluna ne olduğu umrunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك ما سيحدث لإبنك؟
    Oğluna ne olduğu umrunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك ما سيحدث لإبنك؟
    Oğluna ne olduğu umrunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك ما سيحدث لإبنك؟
    Oğluna ne olduğu umrunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك ما سيحدث لإبنك؟
    Oğluna ne olduğu umurunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك ما سيحدث لإبنك؟
    Marla'nın ne istediği umurunda değil mi yani? Open Subtitles حسنا، ألا يهمك ما تريده (مارلا)؟
    Bahşişe muhtaç oldukları seni hiç ilgilendirmiyor mu? Open Subtitles ألا يهمك أنهم يطالبونك بعمولات ليتمكنوا من العيش
    Mektup yazmak ilgini çekmiyor mu? Open Subtitles ألا يهمك كتابة رسالة؟
    Bu seni ilgilendirmiyor mu? Open Subtitles ألا يهمك هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more