"ألدريدج" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aldridge
        
    Bay Aldridge, bana birikmiş yazıları okutuyor. Open Subtitles هل تعلمين كيف كان السيد ألدريدج جعلني أقرى كومة الأوراق؟
    Bay Aldridge görmediğimizi söylemiş ona. Open Subtitles وأخبره السيد ألدريدج بانه لم يراها أبداً
    Sonra müdür bana sordu, Ben de bay Aldridge'i korumak zorunda kaldım. Open Subtitles بعدها سألني المخرج ورقّعت للسيد ألدريدج
    Bunun üzerine Bay Aldridge'e beni kovmasını söylediler. Open Subtitles وبعدها جعلوا السيد ألدريدج يطردني
    Bu tarafta Sör Aldridge'i, zengin konuklarını ağırlarken hayal edebilirsiniz. Open Subtitles وهنا، يمكنكم تخيل السيد (ألدريدج) وهو يقوم بتسلية ضيوفه الأثرياء
    Sonradan onları en büyük kızının öldürdüğü ortaya çıktı Gertrude Aldridge'in. Open Subtitles وإِكتُشِفّ فيما بعد أنهم قتلوا على يد ابنته الكبرى، (جريتشد ألدريدج)
    Jennifer Ketelson, Kiegan Murphy, Heather Aldridge, Meg Natraj, Ann Herron, ve Katie Gotshall. Open Subtitles (جينيفر كيتلسون)، (كيجان مورفي)، (هيذر ألدريدج) (ميج ناتراج)، (آن هيرون)، و(كايتي جوتشال)
    Peki, ilk olarak, Arlene, bilirsin, Penelope Aldridge rolünde oynuyor. Open Subtitles حسنًا، أولًا، (أرلين)، كما تعلم، تؤدي دور (بينلوبي ألدريدج).
    - Rose, annene Bay Aldridge hakkında yazdın mı? Open Subtitles -روز), هل كتبت رسالة لأمك) عن السيد (ألدريدج)؟ - كتبتها الآن
    Lord ve Leydi Sinderby ve Bay Atticus Aldridge. Open Subtitles اللورد والليدي (سيندربي) والسيد (آتيكيس ألدريدج)
    Bay Aldridge'in silahlarını getirmesi için birini gönderebilirsin. Open Subtitles يمكنك إرسال شخص ليحضر أسلحة السيد (ألدريدج)
    Aldridge Malikânesi New York'ta içi ve dışıyla korunmuş tek 19. yüzyıl evidir. Open Subtitles إذًا، قصر آل (ألدريدج) هو القصر الوحيد من القرن الـ19 بمدينة "نيويورك"، المحفوظ بحالة جيدة داخليًا وخارجيًا
    Mesela ilginçtir, bu eski saat Titanic gemisindeymiş ve Sör Aldridge tarafından kurtarılmış. Open Subtitles إليكم حقيقة مثيرة للإهتمام، ساعة جده هذه كانت على متن سفية "تايتانك" (وتم إنقاذها من قِبل السير (ألدريدج
    25 Ekim 1894 sabahı Sör Aldridge öfkeyle kalktı çünkü kahvaltısı hazır değildi. Open Subtitles بصباح اليوم الخامس والعشرين من شهر أكتوبر لعام 1894، إستيقظ السيد (ألدريدج)، غاضب عندما لم يجد الإفطار بإنتظاره
    Sör Aldridge günlüğüne şöyle yazmıştı: "Tanrı'nın hata yapmadığını biliyorum. Open Subtitles وكَتب السيد (ألدريدج) بمذكراته، "أعلم أن القدير لا يخطيء
    Affedersiniz, Sör Aldridge. Buradan çıkmalıyım! Open Subtitles آسف يا سيد (ألدريدج)، عليّ الخروج من هنا!
    Tamam ama bizi Aldridge Malikânesi'ndeki şu adamla tanıştıracaksın. Open Subtitles ولكن عليكِ تقديمنا لذلك الرجل بقصر آل (ألدريدج)
    Bu seferki, Aldridge Malikânesi'ndekinden daha da iyonize halde. Open Subtitles (وهذا متأين أكثر من الآخر في قصر (ألدريدج.
    Aldridge Malikânesi: Open Subtitles قصر آل (ألدريدج) التسجيل الأول
    Bay Aldridge gidiyor. Open Subtitles السيد (ألدريدج) سيرحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more