"ألغريم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Algrim
        
    Biliyorum. İhtiyatlı davranacağıma söz veriyorum. Ve Algrim her zamanki gibi, bu olay aramızda kalsın. Open Subtitles أعرف، وسأعدك بأن أكون يقظ وأيضاً يا (ألغريم)، كالعادة هذا سيظل سر بيننا.
    Öğütlerin bilgece, Algrim. Ve her zamanki gibi, takdire şayan. Open Subtitles إستشارتك حكمة يا (ألغريم) وكالعادة أقدر لك هذا.
    Bir kazaydı, Algrim. Kötü bir kasıt yoktu. Open Subtitles لقد كان حادثاً يا (ألغريم)، لم يكن هناك أي غل مقصود.
    Burası acı hatıralarla dolu, Algrim. Gitmemiz gerek. Open Subtitles هذا المكان يطاردك يا (ألغريم) يجب أن نذهب.
    O kılıç, alacağı son canı çoktan aldı, Algrim. Open Subtitles -هذا السيف أخذ آخر حياة له يا (ألغريم ).
    Bu ihaneti affedemem, Algrim. Open Subtitles لا يمكننى غفران هذه الخيانة يا (ألغريم).
    Kara elf, Algrim, bize ihanet etti. Babam ölüm döşeğinde. Open Subtitles (ألغريم) القزم المظلم خاننا، ووالدي يحتضر.
    Thor, Algrim'in yerinde olsam, ondan farklı davranmayacağıma ikna oldum. Open Subtitles (ثـور) أنا أعترف بهذا، أنني إن كنت مكان (ألغريم). لم أكن لإتصرف بإختلاف عنه.
    Dışarı çıkabilirsin, Algrim. Open Subtitles تستطيع الخروج الآن يا (ألغريم).
    Bağışla beni, Algrim. Düşüncesizce konuştum. Open Subtitles سامحني يا (ألغريم)، هذا كان طيش مني.
    Bugün işlerle sen ilgilen, Algrim. Open Subtitles أنت تدير شؤون اليوم يا (ألغريم).
    Bu özverili davranışların karşılıksız kalmayacak, Algrim. Open Subtitles نكرانك لذاتك لن يكافأ عليه يا (ألغريم).
    Algrim, ben iyi bir baba mıyım? Open Subtitles (ألغريم) هل أنا والد جيّد؟
    Algrim bunu nasıl bilebilir ki? Open Subtitles -ما الذي يعرفه (ألغريم) عنه؟
    Algrim, hiçbir şey elde edemezsin. Open Subtitles (ألغريم) لن تجني شيء من هذا.
    Mirasıma iyi bak, Algrim. Open Subtitles أنظر إلى تراثي يا (ألغريم).
    Korkarım Algrim haklıymış. Open Subtitles -أخاف أن يكون (ألغريم) محق .
    Algrim? Open Subtitles (ألغريم
    Algrim? Open Subtitles (ألغريم
    Algrim! Open Subtitles (ألغريم)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more