"ألماً" - Translation from Arabic to Turkish

    • acı
        
    • acılı
        
    • acıya
        
    • acısız
        
    • acılar
        
    • bela
        
    • acıyı
        
    • acıdan
        
    • acıyor
        
    • Canını
        
    • ağrı
        
    • acıyla
        
    • belası
        
    • ağrısına
        
    • ağrın
        
    Gerçi okuyor olmaktan daha az acı verdiği kesin, değil mi, millet? Open Subtitles ولو أنها أقل ألماً من قراءتها هل أنا على حق أيها الحضور؟
    Bu harika bir şey çünkü çok daha az enfeksiyon riski, daha az acı var ve iyileşme süreci daha kısa. TED هذا شيء متميز , لأنه يتسبب في إنقاص نسبة حدوث تلوث واقل ألماً بالإضافة إلى سرعة الشفاء
    Hayatının sonuna kadar acı içinde kıvranacaksın. Bayağı iyi bir gün olmaya başladı. Open Subtitles ستعاني ألماً رهيباً مدى حياتك اتضح أن هذا اليوم جيّد
    Demek hastanın evden çıkmak istemediğini düşünüyorsun çünkü evden çıkmak acıya sebep oluyor bu yüzden evde kalmayı daha acılı hâle getirmeliyiz. Open Subtitles إذاً فبما أنّك تظنّ المريض لن يغادر لأنّ المغادرة تسبّب له ألماً فأنتَ تريد أن تجعل بقاءه في منزله أكثر ألماً
    Bu derin sevgi, kayıpla yüzleştiğimde beni acıya karşı korunmasız yapıyor. TED ذلك الحب الغالي جلب لي ألماً عظيماً لخوفي من خسارته
    İnsanlık dışı. Birinin ölmesine izin verilirse, iğne yaparsın, acısız ve çabuk biter. Open Subtitles أنه أمر غير انساني ، اذا أراد الشخص الموت اذاً أحقنه ،هذا اقل ألماً و سريع..
    - Olan şu Banshee'ler büyük acılar çeken kişileri arar. Open Subtitles - ،إذن - الجنيَّة تبحث عن أشخاص يعيشون ألماً عظيماً
    Daha çabuk, daha az acı veren intihar yolları olmalı. Open Subtitles لابد أن هناك طرقاً أسرع وأقل ألماً لقتل نفسك
    "...ama bir şeyler hissetmeye ihtiyacım var, bu sadece acı bile olsa." Open Subtitles لكنّي أشتاق لهذا الشعور حتى ولو كان ألماً
    Üzgün olmak yeteri kadar acı verici ama bunun üstünde hissettiklerinden utanman, bu öldürür. Open Subtitles الشعور بالحزن مؤلم لكن فوق هذا.. الشعور بالحرج للشعور بالحزن هذا أكثر ألماً
    Belki çok acı verdiği için söylemek istemiyorsundur. Open Subtitles ربما ترفض إخباري أن هذا يسبب لك ألماً فظيعاً.
    Galiba acı çekmek ve kendini cezalandırmak isteği gerçek ve mecazi anlamda. Open Subtitles أظنه يسبب ألماً كبيراً و التعذيب النفسي بالمعنى الحرفي و المجازي
    Sonra daha fazla acı yaratmasın? Open Subtitles هَلْ هناك سَيَكُونُ ألماً كثيراً بعد ذلك؟
    Benim ailemdiler. Ve onlardan ayrı kalmak yaralarımdan daha çok acı veriyordu. Open Subtitles لقد كانوا عائلتي و إنفصالي عنهم كان أشد ألماً من جروحي
    Usta bir elden çıktığında böyle bir darbe, son zamanlarda çektiğiniz ıstıraplardan çok daha, acı verici ve sıkıntılı olabilir. Open Subtitles عندما كنت أمارس الإدارة عقاب كهذا كان ممكناً أكثر ألماً وقتلاً حتى من معاناتك الماضية
    Ve bu olasılıklar bana büyük acı veriyor. Open Subtitles وتسبب لي تلك التخيلات ألماً كبيراً توماس
    Söylemen ne kadar uzun sürerse bunu o kadar acılı hâle getireceğiz. Open Subtitles وكلّما إستغرق الأمر وقتاً أطول كلّما سنجعله أكثر ألماً
    Bazen insanlar biraz acıya katlanarak bu sırrı korur. Open Subtitles بعض الأحيان على الناس أن يتحملوا ألماً صغيراً ليبقوا الأمر على هذا النحو
    Her halükârda parayı kaybedeceğinizden böylesi daha hızlı ve acısız olur. Open Subtitles سيكون فقدانها من خلال الأختيارات الستة نفسه لكن اختر الأسرع و الأقل ألماً
    Çok büyük acılar çekmene neden olabilirdi. Open Subtitles . يا حبيبتي هذة ستكون الكذبة . التي يمكن أن تسبب لكي ألماً كبير
    Üçünüz başıma bela olmak için mi güçlerinizi birleştirdiniz? Open Subtitles إذاً ثلاثتكم ماذا ؟ تجمعتم لتكونوا ألماً في مؤخرتي ؟
    O yuvaya acıyı soktum, Renee Öfkeyi. Open Subtitles وَضعتُ ألماً في ذلك البيتِ، ريني. الغضب.
    acıdan kıvranmaya başlamadan önce saçlarının dökülmeye başlaması gerekirdi. Open Subtitles يجب أن يخرج شعره في يدي خصلاً قبل أن يتلوى ألماً
    Çünkü kıçın acıyor. Open Subtitles لأنك كنت ألماً في المؤخرة يا فتى.
    Yapmak üzere olduğum şey Canını fena halde yakacak. Open Subtitles ما سأفعله الآن سيؤلم ألماً شديداً
    Sadece ağrı aramıyoruz. - Herhangi birşey, basınç? Open Subtitles لا نقصد ألماً أتشعرين بأي شيء ضغط؟
    Evet, ama neden kendini hidrojen siyanürle korkunç bir acıyla öldürsün ki? Open Subtitles باستخدام سيانيد الهيدروجين , الذي يسبب ألماً فظيعاً في حين تقوم بادّخار الحبوب التي ستجعلها
    "Baş belası" demek. Çeviri uygulamam sağ olsun. Open Subtitles ألماً في مؤخرتي شكراً لك, يا تطبيق الترجمة
    Sızan bir göğüs implantı eklem ağrısına sebep olur mu? Open Subtitles أيمكن لثديٍ صناعيٍّ سائبٍ أن يسبّب ألماً في المفاصل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more