"ألمع من" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha parlak
        
    Şarap ve bira yazan neon tabla haçtan daha parlak. Open Subtitles حيث نبيذ وبيرة النيون يوقّعان ألمع من الصليب
    d Yıldızlardan daha parlak olacaksın d Ve ne kadar gösterişli olduğunu göreceksin d şüphe duyduğunu biliyorum d d Ama seni yenmelerine izin verme d Çünkü durdurulamazsın d Güneşten daha yüksek yükseliyor d Üst sıraya kadar tırmanın d Bulutların üstünde yol al Open Subtitles ♪ستكونين ألمع من النجوم ♪ ♪ وسوف ترين كم انت مشعة ♪ ♪ اعلم أنك مملؤة بالشك ♪
    d Karanlıkta bile, parıldıyorsun d Yıldızlardan daha parlak olacaksın d Ve ne kadar gösterişli olduğunu göreceksin... d Open Subtitles ♪ حتى في الظلام تتوهجين ♪ ♪ ستكونين ألمع من النجوم ♪ ♪ وسترين كم أنت مشعة ♪
    Bence geleceğim, mısır tarlasına giren o şımarık zengin züppeden daha parlak olacak. Open Subtitles ...شخصياً، أعتقد أن مستقبلي سيكون ألمع من ذلك الطفل الغني الذي دخل حقل الذرة ...
    Bir araya gelmiş yüzlerce galaksiden daha parlak. Open Subtitles إنها ألمع من مئات المجرات مجتمعة
    100 milyar güneşten daha parlak bir radyasyon parlaması. Open Subtitles ومضة من الإشعاعات ألمع من مئة بليون شمس
    daha parlak bir gün doğumu olamazdı. Open Subtitles لم يكن هناك شروق شمس ألمع من هذا أبداً!
    Yüzlerce galaksiden daha parlak. Open Subtitles ألمع من مئات المجرات
    Venüs'ten binlerce kez daha parlak. Open Subtitles ألمع من الزهرة آلاف المرّات
    Bu kıvılcım herhangi bir akkordan daha parlak. Open Subtitles الشرارة ألمع من أيّ شيئ متوهج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more