Ruhunu gölgeliyor ama biliyorum ki acını da azaltıyor. | Open Subtitles | إنه يغطّي روحكِ، ولكنني أعلم أنه يأخذ ألمكِ |
Dediğim şey, acını başkalarına yansıtman için güçlerini geri vereceğimdi. | Open Subtitles | ما قلته كان أنني سأعيد لكِ القوة التي كانت لديكِ، لتصبي بها ألمكِ على الآخرين |
acını savuşturdun. | Open Subtitles | لقد تجنَّبتِ ألمكِ. |
acını halka açmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن ننشر ألمكِ |
acın kayıplara karışacaktır bunu ben yapıyorsam, eminim sende yapabilirsin | Open Subtitles | ألمكِ سيختفي خاصة وأنه يمكنني أن أفعلها بنفسي متأكدٌ بأنكِ تسطعين فعل ذلك ايضاً |
Onların acısını kendi acın gibi hissediyorsun. | Open Subtitles | تشعرين بألمهم على أنّه ألمكِ أنتِ |
Senin acını yem olarak kullandı. | Open Subtitles | لقد تغذّى عل ألمكِ. |
Philomena. acını hafifletemeyiz biliyorum... | Open Subtitles | (فيلومينا)، لا يمكننا أن نخفف عنكِ ألمكِ |
Sadece kendi acını umursuyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تهتمين بشأن ألمكِ فقط |
Şimdi ver bana acını. | Open Subtitles | و الآن أعطيني ألمكِ |
Killian'a zarar vermek acını dindirmeyecek Elyse. | Open Subtitles | (إذا ، (كيليان) لن يُشفي ألمكِ ، (إليز |
acını dindirmemi ister misin, Meg? | Open Subtitles | أتريدين أن ازيل ألمكِ يا (ميغ)؟ |
acını anlamamıştım... | Open Subtitles | ...إستطعت فهم ألمكِ |
acını aklına getir. | Open Subtitles | أستخدمي ألمكِ |
acını anlıyorum. | Open Subtitles | أتفهم ألمكِ. |
acını alacağım. | Open Subtitles | سآخذ ألمكِ |
acını alacağım. | Open Subtitles | سآخذ ألمكِ |