"ألم أكن" - Translation from Arabic to Turkish

    • değil miydim
        
    • olmadım mı
        
    • değil miyim
        
    • olamadım mı
        
    • konuşmadım mı
        
    • davranmadım mı
        
    • miydim ben
        
    Geçen gece öldürülmeye çalışılan ben değil miydim? Open Subtitles ألم أكن انا من كاد ان يُقتل ليلة امس ؟
    Geçen Noel'de evde değil miydim? Open Subtitles ألم أكن في المنزل العيد الميلاد الماضي؟
    Geçen Noel'de evde değil miydim? Open Subtitles ألم أكن فى منزلى العيد الماضى؟
    Affedilmeyi hak edenlere karşı merhametli olmadım mı ben? Open Subtitles ألم أكن رحيمة دائماً مع من يستحق الرحمة؟
    Hayatının en önemli anlarında yanında olmadım mı? Open Subtitles ألم أكن موجوداً أثناء كل لحظة مهمة في حياتك؟
    Ailesini rahat ettirmek için yeterince varlıklı değil miyim , hatta lüks? Open Subtitles ألم أكن ثرياً بالقدر الكافي لكي أضمن لعائلتها حياة مريحة، بل وبذخة؟
    Öç alma yok derken fazla açık olamadım mı? Open Subtitles ألم أكن واضحاً عندما قلت ممنوع الانتقام؟
    - Yeterince açık konuşmadım mı? Open Subtitles ـ ألم أكن واضح كفايه؟
    Bana karşı dürüst ol. On karşı gayet medeni ve cana yakın bir şekilde davranmadım mı? Open Subtitles كن صريحاً معي، ألم أكن راقية وساحرة اتّجهاها؟
    Bir saat önce, sonda değil miydim ben? Evet, öyleydin. Open Subtitles ألم أكن في المركز الأخير منذ ساعة?
    Zamanını boşa harcamayacağım. Daima senin tarafında değil miydim? Open Subtitles ، لن أضيع وقتك ألم أكن دائماً في صفك ؟
    Ben her zaman senin arkanda değil miydim? Open Subtitles ألم أكن دائماً هناك من أجلُكِ؟
    Öğle yemeğinde yeterince cömert değil miydim? Open Subtitles ألم أكن كريمًا كفاية في مأدبة الغداء؟
    "Daha önce gerçek değil miydim?" diye sordu tavşan. Open Subtitles "ألم أكن حقيقيًا من قبل؟" قال الأرنب متسائلًا
    Bu şekilde anlaşmıştık. Senin kafanda canlandırdığın pislik ben değil miydim? Open Subtitles - ألم أكن أنا كل جزء في المؤخرة؟
    Yardıma ihtiyacınız olduğunda hep yanınızda olmadım mı? Open Subtitles ألم أكن موجوداً دائماً لأساعدك حين تحتاج المساعدة؟
    Kusura bakma. Yanında olmadım mı? Open Subtitles أنا أسف ، ألم أكن موجود من أجلك؟
    Ailesini rahat ettirecek, lüks içinde yaşattıracak kadar zengin değil miyim? Open Subtitles ألم أكن ثرياً بالقدر الكافي لكي أضمن لعائلتها حياة مريحة، بل وبذخة؟
    Ben iyi müşteri değil miyim? Open Subtitles ألم أكن أحد العملاء الجيدين؟
    Ben zevkinizin bir meyvesi değil miyim? Open Subtitles ألم أكن لائقا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more