Daha önce alnında sayı yazan kız görmedin mi hiç yoksa? | Open Subtitles | لماذا, ألم ترى قط فتاة مرسوم على رأسها رقماً من قبل؟ |
Seninle konuşmak için arabayı iten güzel kızı görmedin mi? | Open Subtitles | ألم ترى الفتاة الجميلة التي دفعت السيارة تحاول التحدث إليك؟ |
Sen. Sen. Babamdan sonra buraya giren çıkan kimse görmedin mi? | Open Subtitles | أنت, أنت, ألم ترى أحداً دخل هنا قبل أو بعد أبي؟ |
Gözlerindeki o korkunç incinmiş ifadeyi gördün mü? | Open Subtitles | لقد آذيتُه كثيرا ألم ترى النظرة المؤلمة في عينيه؟ |
Dişi olduğunu ve yavrusu olduğunu görmediniz mi? Kör müsünüz? | Open Subtitles | ألم ترى أنها أنثى مع صغيرها هل أنت أعمى ؟ |
Ölmenin ne kadar kolay olduğunu anlamak için... arenada yeterince gladyatör görmedin mi? | Open Subtitles | ألم ترى مصارعين كفاية في حلبة المصارعة لتعرف كم أن الموت سهل؟ |
Bu yollarda gidip gelirken birbirine zincirli adam görmedin mi hiç? | Open Subtitles | أنت المتعود على الشوارع, ألم ترى قافلة أسرى من قبل؟ |
Derdin ne? Daha önce toprağa gömülü ceset görmedin mi? | Open Subtitles | ما الأمر ألم ترى جثة على الأرض من قبل ؟ |
Daha önce hiç yarı insan yarı keçi görmedin mi? | Open Subtitles | مالمشكلة ألم ترى إلهاً إغريقياً من قبل ؟ |
Uykusunda bile, kızın ismini nasıl sayıklıyor, görmedin mi? | Open Subtitles | ألم ترى كيف كان يصرخ باسمها حتى في نومه؟ |
Uyuşturucuyu bırakan birini hiç görmedin mi? | Open Subtitles | ألم ترى شخصاً من قبل يمر بمرحلة تصفية السموم ؟ |
Yüzbaşı Evans olarak kaybolan adamı görmedin mi? | Open Subtitles | ألم ترى الرجل الذي انظم إليكم مكان الملازم إبفانز |
Daha önce hiç kakao-vanilya sevgi sandviçi görmedin mi? | Open Subtitles | ألم ترى ساندوش الحب من الشوكلاتة و الفانيلاه من قبل ؟ |
Sıkmıyorum. O çocuğun nasıl dans ettiğini görmedin mi? | Open Subtitles | لست كذالك , لكن ألم ترى مافعله هذا الرجل ؟ |
Bana nasıl baktığını gördün mü? Bu çok şeker, bir kedicik. | Open Subtitles | ألم ترى النظرة التي أهداني إياها إنه رقيق كالقط |
Sen ona para veriyordun ya! Ona ne yaptın gördün mü? | Open Subtitles | أنت الذى أعطيتها المال ألم ترى ما فعلته بها ؟ |
Sen ona para veriyordun ya! Ona ne yaptın gördün mü? | Open Subtitles | أنت الذى أعطيتها المال ألم ترى ما فعلته بها ؟ |
Daha önce hiç parçaları katlanabilir ve tekrar takılabilir asker görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم ترى من قبل جندياً يمكنه تجميع أجزاؤه وتجديد نفسه؟ |
Hiç suratsız insan görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم ترى أشخاص دون وجوه من قبل ؟ |
- Sabah vardiyanızda olağandışı bir şeyler gördünüz mü? | Open Subtitles | ألم ترى أنت أي شيء غريب حدث هذا الصباح لروتينك اليومي؟ |
Beni dükkanda yeterince görmüyor musun? Bit pazarına gidiyorum. | Open Subtitles | ـ ألم ترى مني كفايه في المخزن ـ إنني في طريقي للخروج |
İnsanlar bütün vücut fonksiyonlarını kaybediyor. Videosunu izlemedin mi hiç? | Open Subtitles | الناس يفقدون السيطرة على كل وظيفة جسدية, ألم ترى هذا الشريط؟ |
Daha önce dünyaca tanınmış bir doktor görmemiş miydin? | Open Subtitles | ألم ترى أشهر طبيبة بالعالم بعد؟ |
Khaled'i görebildin mi? | Open Subtitles | ألم ترى خالد حتى الآن ؟ |
Ama Scotland Yard da aynı ipuçlarını görmedi mi? | Open Subtitles | ولكن, ألم ترى اسكوتلانديارد نفس هذه الدلائل ؟ |