"ألم تلاحظي" - Translation from Arabic to Turkish

    • fark etmedin mi
        
    • fark ettin mi
        
    • Anlamıyor musun
        
    • farketmedin mi
        
    • farkettin mi hiç
        
    Her zaman kendinden Jimmy diye bahsettiğini fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي أنه يشير إلى نفسه بضمير الغائب؟
    Yolda burası için hiç tabela yoktu. fark etmedin mi? Open Subtitles لا علامات على الطريق إليه ألم تلاحظي ؟
    Kristy. Bakım görevlisinin numarasının kampüsün her yerinde asılı olduğunu fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي بأن رقم عمال الصيانة
    - ...fark ettin mi, mücadele izleri? Open Subtitles ألم تلاحظي أي جروح علية أي علامات لصراع ؟
    Garip bir şey fark ettin mi yani siyah duman veya sülfür gibi? Open Subtitles لكن ألم تلاحظي أمراً غريباً ؟ تعلمين, مثل, لا أدري دخان أسود أو كبريت ؟
    Ne olduğunu bilmeni istemedim. Anlamıyor musun? Open Subtitles لم أكن أود أن تعلمي بما حصل, ألم تلاحظي ذلك؟
    Evet, iyileştikten sonra turkuvaz tüylerinin çoğaldığını farketmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي أن لديه المزيد من الريش التركوازي بعد أن تماثل للشفاء؟
    Kötü kahkülü olanların hep üç ismi olduğunu farkettin mi hiç? Open Subtitles ألم تلاحظي أن ذوات الشعر القبيح لديهن اسم ثلاثي؟
    fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي ذلك؟
    - Hiç fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي أبداً ؟
    Artık şerif yardımcısı olduğumu fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي بأني مفوضٌ الآن ؟
    fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي هذه الكدمة؟
    Kapının açık olduğunu fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي أن الباب مفتوح؟
    Hiç saçında, derinde bir değişiklik fark ettin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي أي تغيير في شعرك .. بشرتك ؟
    Evde garip bir şey fark ettin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي أي شيء غريب بالمنزل ؟
    Kayıp özel bir şey fark ettin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي شيء مميز مفقود ؟
    Sağanak yağmurda insanların nasıl çılgınca alışveriş yaptığını fark ettin mi, ama bir yıldırım ve hamamböcekleri gibi eve koşturuyorlar. Open Subtitles ألم تلاحظي من قبل كيف يتسوق البشر ... كالمجانين أثناء هطول المطر لكن، بمجرد سماعهم لصوت الرعد يفرون إلى بيوتهم كالصراصير؟
    Plak yapmak üzere olduğumuzu fark ettin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي الأمر
    Anlamıyor musun, Hannah? Open Subtitles ألم تلاحظي يا "هانا"؟
    Davranışlarında hiç tuhaflık farketmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظي أى شىء غريب فى سلوكه ؟
    Kötü kahkülü olanların hep üç ismi olduğunu farkettin mi hiç? Open Subtitles ألم تلاحظي أن ذوات الشعر القبيح لديهن اسم ثلاثي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more