"أليدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aleida
        
    • Aliide
        
    • Liide
        
    • Alida
        
    Ve Aleida'ya tek kelime etmeyeceğini biliyorum, değil mi? Open Subtitles وأانا اعلم بأنك لن تخبر "أليدا" , حسناً؟
    Aleida sarhoş olmuş, ayağı takılmış ve pastanın üzerine düşmüş mumlar da elbisesini yakmış. Open Subtitles اصبحت "أليدا" ثمله وتعثرت ووقعت على كعكة عيد الميلاد وأشعلت الشموع فستانها
    Aleida bazen çok saçmalıyor ama ona inanıyorum. Open Subtitles إن "أليدا" مليئه بالتراهات أحياناً ولكني أصدقها
    - Sende varsın resimde. "Kardeşinden Aliide'ye." yazıyor. Open Subtitles -إنها صورتك. مكتوب عليها "إلى (أليدا), من أختك "
    Aliide sensen, diğer kız kim? Open Subtitles إن كنتِ (أليدا), إذن من تكون الفتاة الأخرى؟
    Liide. Yarın Tanu'ya bir parti toplantısı için gideceğim. Open Subtitles (أليدا), سأذهب إلى "تارتو" غدًا لحضور اجتماع الحزب
    "Liide benim için bir şeyler ayarlıyordu. Bana pasaport ayarlamış. Open Subtitles "قامت (أليدا) بتجهيز كل شيء, وجلبت لي جواز سفر"
    Mick ve Alida seni almam için beni gönderdiler. Open Subtitles لقد أرسلنى " ميك " و " أليدا" لكى ألتقطك
    - Aleida, değmez. Open Subtitles أليدا.. انها لا تستحق
    Bunu Aleida'ya rüşvet verip, onun iğnesini almam gerek ki böylece ben de bıyıklarıma ağda yapabileyim. Open Subtitles أنا لا أدخن حتى (أحتاجها لأرشي (أليدا كي تسمح لي بإقتراض شيء منها حتى أتمكن من إزالة شاربي بالشمع
    Aleida muhtemelen onu haraca bağlamaya çalışıyordur. Open Subtitles لابد من أن "أليدا" تحاول مجاراتها فقط
    Mendez's annesi Aleida Diaz'la görüşüyor. Open Subtitles "أم "مينديز" تقابل "أليدا دياز
    Aleida ona yazmış olmalıydı. Open Subtitles لابد من أن "أليدا" كتبت لها
    Daya'yla Aleida iyi mi? Open Subtitles هل "دايا" و"أليدا" بخير؟
    Aleida'nın alesi için. Open Subtitles "إنه ملك لعائلة "أليدا
    "Kardeşinden Aliide'ye. Open Subtitles "إلى (أليدا).. من أختكِ, 1941 ..
    Yoldaş Aliide, ne düşünüyorum biliyor musun? Open Subtitles (أليدا), هل تعرفين بما أفكر الآن؟
    Kimsenin Aliide'me zarar vermesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدع أي شخص يؤذي حبيبتي (أليدا)
    Seninle ilgili ne düşüneceğimi bilmiyorum, Yoldaş Aliide. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول عنكِ, (أليدا)
    Liide'nin yüzüne bakmaya korkuyorum çünkü bazen tabancamı ona doğrultmak ve tetiği çekmek istiyorum." Open Subtitles "إني خائف من أنظر إلى (أليدا)..." "لأني أحيانًا أريد أن أوجّه مسدسي إليها" "وأطلق النار عليها"
    Liide, hasta mısın? Open Subtitles (أليدا) هل أنتِ مريضة؟
    Neden ya, Liide? Open Subtitles لماذا, (أليدا
    Alida, aramıza o kadar çok insan soktum ki. Open Subtitles "أليدا " ، لقد سمحت للكثيرين بالحيلولة بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more