"أليس ذلك رائعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Harika değil mi
        
    • Ne güzel değil mi
        
    Şuna bak. Ne Harika değil mi? Bunun ciddi bir oyun olduğunu biliyor. Open Subtitles انظري, أليس ذلك رائعاً إنها تعلم بأنها مسرحية جادة
    "Seni seviyorum bebeğim", Gördün mü? ve ben seni sevmiyorum. Harika, değil mi? Open Subtitles أحبكِ عزيزتي ، أرأيت على الرغم من أنكَ لا تحبها ، أليس ذلك رائعاً
    Harika değil mi? Hayır, Talullah'ın şiirlerinden nefret ediyorum. Open Subtitles أليس ذلك رائعاً كلا , فأنا لا أحب شعر تاولا
    İki gayin işleri böylesine güzel yürütebilmesi ne kadar da Harika değil mi? Open Subtitles أليس ذلك رائعاً عندما يتمكن رجلين مثليين من إنجاح العلاقة بذلك الشكل؟
    - Evet, Ne güzel değil mi? Open Subtitles أجل، أليس ذلك رائعاً ؟
    Ne harika, değil mi? Open Subtitles . لقد فعل أليس ذلك رائعاً ؟
    O Harika değil mi, Ekselansları? Open Subtitles أليس ذلك رائعاً .. سموك ؟
    Bu Harika değil mi? Open Subtitles أليس ذلك رائعاً
    Harika değil mi? Open Subtitles أعرف ذلك أليس ذلك رائعاً
    Harika, değil mi Norman? Open Subtitles أليس ذلك رائعاً يانورمان
    - Harika değil mi? Open Subtitles أليس ذلك رائعاً ؟
    Harika değil mi, Ruth? Open Subtitles أليس ذلك رائعاً يا "روث"؟
    Harika değil mi, Wreck? Open Subtitles أليس ذلك رائعاً يا "ريك"؟
    "Bu Harika değil mi hayatım?" Open Subtitles ~ أليس ذلك رائعاً يا عزيزي؟
    Sean, hep birlikte olmamız ne Harika değil mi? Open Subtitles (شين),أليس ذلك رائعاً بأن نكون معاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more