Senin önünde diz çöküyor değilim tüm insanlığın acılarının önünde diz çöküyorum. | Open Subtitles | أنا لا أسجد أمامكِ أنتِ بل أسجد أمام معاناة البشرية كلها |
Ama önünde uzun bir hayat olduğunu asla unutma. | Open Subtitles | لكن لا تنسي أبداً أن لديكِ حياة بكاملها أمامكِ |
önünde bir Prens olarak değil aşık bir erkek olarak diz çöküyorum. | Open Subtitles | سأجثي أمامكِ ليس لأني أمير، لكن كرجلٍ عاشق |
karşında böyle biri varken, neden başkalarını arıyorsun çok merak ediyorum. | Open Subtitles | دائمًا أتسائل لم تنظرين إلى أماكن أخرى ويوجد لديكِ شي أمامكِ |
Önünüzde bunun gibi 189 kurbanın daha 5000 sayfalık şikayetleri duruyor. | Open Subtitles | أمامكِ,لديك شكوى ،والتي هي أكثر من خمسةِ آلافِ صفحة .والذي يقال بها قصص 189 ضحية اخرى |
Çok gençsin. önünde koca bir ömür var. | Open Subtitles | لا زلتِ صغيرة جداً، والحياة أمامكِ بأكملها |
Kapıyı açtığında... kocan önünde duruyor olacak. | Open Subtitles | عندما تفتحين الباب سيكون زوجكِ واقفاً أمامكِ |
Anlaşıldı belli ki sen, önünde olup bitenleri görmek konusunda berbatsın. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنكِ مشوشة لهذا لا تستطيعي أن تري الحقيقة التي أمامكِ |
Çok iyi gidiyorsun, fakat daha önünde uzun bir yol var. | Open Subtitles | أنتِ تقومينَ بعملٍ رائع لكن ما زال أمامكِ الكثير |
önünde böyle yerken kendimi kaba hissettim. | Open Subtitles | أشعر أنّني فظ بعض الشيء بأن آكل أمامكِ هكذا |
Sana mesaj atmak için 3 gün beklemek, senin önünde başka kızlarla fingirdeşmek. | Open Subtitles | انتظار ثلاثة أيام في مراسلتكِ مغازلة امرأة أخرى أمامكِ |
önünde muhteşem bir şey varken üç gün beklemek işe yaramaz. | Open Subtitles | و تعرفين أنه عندما يكون هناك شيء رائع, أمامكِ تماماً, و تنتظري ثلاث أيام أو إسبوع, و لم يجدي الأمر |
Tam önünde bir havalandırma kapağı olmalı. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون . غطاء التهوية أمامكِ تماما |
Affedersin, senin önünde koruyucunu kötülememem gerekiyordu. | Open Subtitles | آسفه لا يجب أن أستخف بالوصية عليكِ أمامكِ |
önünde bir seçim var geri kalan tüm hayatını etkileyecek bir seçim. | Open Subtitles | لديكِ خيار أمامكِ ، خيار سيؤثر على بقية حياتك |
Sence şu anda önünde dikilen şu adam sokaktaki bir serseriden daha iyi değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدي أن الرجل الذى يقف أمامكِ الأن ليس أفضل من حقير يسير فى الشارع؟ |
Aslında ben çok üzgünüm senin önünde bu şekilde durduğum için. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا آسفة جداً لإنني أقف أمامكِ بهذا الشكل. |
Özellikle senin karşında sigara içmedim. | Open Subtitles | لأننى لم أتدخن أمامكِ أبداً وكذلك أمام الناس |
Tam Önünüzde. | Open Subtitles | أمامكِ مباشرةً. |
Ne? Gözünün Önündeki şeyleri bile fark edemiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لا ترين أبداً ما هو أمامكِ ، أليس كذلك ؟ |
Önündeyim! | Open Subtitles | أمامكِ.. |