Çünkü onun önünde öyle durmak istemiyorum. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أن أكون ضعيفًا أمام عينيها. |
onun önünde bir sorun çıkarmanı istemiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أنك قد تنبت المتاعب أمام عينيها |
Sonra onun önünde seni öldüreceğim. | Open Subtitles | -وعندها سوف أقتلك أمام عينيها |
Leydi Babington'un incilerini burnunun dibinde çalmış. | Open Subtitles | انتزع لآلئ الليدي (بابينغتون) أمام عينيها |
Hemen burnunun dibinde. | Open Subtitles | أي طريقة ؟ أمام عينيها |
İnsanlar gözlerinin önünde duran şeyleri nadiren fark ederler, sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً، الناس نادراً ما تلاحظ الأشياء التي تكون أمام عينيها مباشرة، ألم تجد ذلك؟ |
Nick'in iki yıllık sadakatsizliğinin canlı detayları gerçekte gözlerinin önünde ortaya dökülür, Bu beni düşündürdü: Dijital çağda sadakatsizlik binlerce kesik darbesiyle ölmek demek. | TED | وتفاصيل حية لعلاقة نيك الغرامية ذات السنتين تتكشف أمام عينيها في الوقت الحقيقي ومما جعلني أعتقد أن العلاقات الغرامية السرية في العصر الرقمي هي موت بألف قطعة |
Mayfair'i onun önünde öldürdüklerinde bir hata yaptılar. | Open Subtitles | ... لقد ارتكبوا خطأ ، عندما قتلوا (مايفير) أمام عينيها |
onun önünde. | Open Subtitles | أمام عينيها. |
Zavallı kız. gözlerinin önünde. | Open Subtitles | أمام عينيها ، ياللفتاة المسكينة |
gözlerinin önünde, | Open Subtitles | أمام عينيها ، بدأ قط الـ"شيشاير" فى الاختفاء، |
Kocası gözlerinin önünde öldürüldü. | Open Subtitles | إذا رات للتو زوجها يموت أمام عينيها |
Babası gözlerinin önünde öldürüldü. | Open Subtitles | أبّوها قتل أمام عينيها. |