"أمرأه" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir kadın
        
    • kadınım
        
    • kadınla
        
    • kadını
        
    • kadının
        
    • kadından
        
    • kadınsın
        
    • kadına
        
    Belki de seni uzun vadede mutlu edebilecek başka bir kadın vardır. Open Subtitles ربما هناك أمرأه أخري بالخارج يمكن أنّ تجعلك أسعد في المدي الطويل
    Ben yeni bir hayata başlamanın arifesinde olan cesur bir kadın görüyorum. Open Subtitles وأزواجهم اما انا فأرى أمرأه شجاعه على وشك ان تبدأ حياة جديده
    bir kadın mesaj bırakmış, yalnış numara sandım. Open Subtitles أن أمرأه تكلمت أمس وتركت رساله على أله تسجيل المكالمات وقد حسبتها مكالمه خاطئه
    Neden hepsini topladın o zaman? Ya kırılgan solmuş sadece yas tutabilen bir kadınım ya da gücü ele geçirmeye çalışan zalim bir kadınım. Open Subtitles إذاً فلما الأجتماع من أساساً؟ أما إنني أمرأه هشه و ذابله خلقت لتحزن
    Söylemem gerek, güzel bir kadınla bir yere girmeye bayılırım. Open Subtitles يجب علي القول بأني أحب الدخول لغرفة وبرفقتي أمرأه جميلة
    Pek çok insan çocuk istemeyen bir kadını garipsiyor ama açık ki sen garipsemiyorsun. Open Subtitles يرون أنه من الغريب ألاترغب أمرأه بالأطفال أنتِ لاترغبين بهم
    kadının teki penisini kesebilirdi, tabi sen uykudayken, ve onu hareket eden bir arabanın penceresinden dışarı atabilirdi. Open Subtitles مثلاً أمرأه تقوم بقطع قضيبك وتقذفه من سيارتك وأنت نائم
    Hiçbir kadından duymadığım sesler çıkardın. Open Subtitles لقد أصدرتى أصواتا لم أسمعها من أمرأه من قبل
    Siyahsın, fakirsin, çirkinsin, yalnızca bir kadınsın! Hiçbir şeysin! Open Subtitles أنتِ سوداء, أنت فقيره, أنتِ بشعه أنتِ أمرأه, أنتِ لاشيء
    Seni utanmaz! Evli bir kadın böyle şeyler yapmaz. Open Subtitles انت أمرأه متزوجه عديمه الحياء لا تتلفظي بهذه الاشياء
    Tesadüfen hayatıma çok güzel bir kadın giriyor. Open Subtitles فجأة أمرأه جميله دخلت حياتي ثم لاحقا جاءت الي مركز القيادة
    bir kadın vardı, 9 yıl önce birlikte olmuştuk. Open Subtitles كانت هناك أمرأه كنا مع بعض قبل تسعة سنين
    Orada zorla tutulan bir kadın var ve muhtemelen yaralı tamam mı? Open Subtitles ــ توجد أمرأه, لاتريد التواجد بذلك المكان ومن الممكن أنها مصابه, صح ؟
    Latin bir kadın ile sorun yaşadığını ve paraya ihtiyacı olduğunu söyledi. Open Subtitles قال أن لديه مشكلة مع أمرأه لاتينية وأنه يحتاج للمال
    Yanımda Koreli bir kadın duruyor ve tıpkı benim bağırmadığım gibi o da ağlamıyor. Open Subtitles يوجد أمرأه كورية تقف بجانبي وهي لا تبكي كما أنني لا أصرخ
    Bu günden itibaren, özgür bir kadınım. Open Subtitles من اليوم انا أمرأه حره
    Ben de bir kadınım artık. Open Subtitles أنا أمرأه الأن أيضا
    Francie'yle birlikte dün gece Charlie'yi başka bir... - ...kadınla gördük. Open Subtitles فرانسى وأنا رأينا تشارلى أمس مع أمرأه أخرى
    Ne zaman beni takdir etmeyen bir kadınla yüz yüze gelsem içimde bir şeyler ufalanıyor. Open Subtitles كلما واجهت أمرأه لا توافق علي شيء ما بداخلي يتفتت
    Sanırım daha önce hiç cenaze kıyafetleri giyen bir kadını becermemiştim. Open Subtitles لا أذكر انني ضاجعت أمرأه بثوب الجنازه من قبل
    ...kadının teki sen uyurken penisini kesip hareket eden bir arabanın penceresinden dışarı atabilirdi. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أسوء مثلاً أمرأه تقوم بقطع قضيبك وتقذفه من سيارتك وأنت نائم
    Bir kadından daha önce hiç duymadığım sesler çıkarttın. Open Subtitles لقد أصدرتى أصواتا لم أسمعها من أمرأه من قبل
    Duyarsızlık olarak görme bu söylediklerimi ama güzel bir kadınsın ve yeni birini bulmakta hiç zorlanmazsın. Open Subtitles آمل أن لاتعتبري هذا قلة أدب و لكن أنتِ أمرأه جميلة و لن يكون لديكِ مشاكل بالعثور على الرجال
    Seninle sevişirken bir kadına mı yoksa bir silikon çuvalına mı dokunuyorum, bilemiyorum. Open Subtitles عندما امارس الحب معك أصبح غير متأكد هل أضم أمرأه أم حقيبة بلاستيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more