Benimle istediğin zaman her konuda konuşabileceğini biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعلم بأنّك تستطيع ان تتحدث معي في أي أمرٍ كان؟ |
Bu sabah duşta başka bir konuda yardım etmedim mi zaten? | Open Subtitles | ألم أساعدك في أمرٍ ما هذا الصباح في المسبح؟ |
Bu gece hayatlarımızdan çok daha büyük birşey için savaşacağız. | Open Subtitles | اليوم سنُقاتل من أجل أمرٍ أعظم من قتالنا لأنفسنا بحقّ |
Buna laboratuvarda bakıldığı zaman... beni arayın Şerif, herhangi birşey bulursanız... | Open Subtitles | سيتعين عليّ فحص هذه بالمختبر إتصل بي أيها المأمور إن كان هنالك أي أمرٍ جديّ |
Size söylediği her şeyin, verdiği her emrin yaşlı, hasta ve ölmek üzere olan birinin kuruntuları olmadığını nereden bileceksiniz. | Open Subtitles | ،أيّ شيءٍ يخبرك به أيّ أمرٍ يصدره لك كيف عساك أن تعرف أنّها ليست مجرّد أوهام عجوز مريض مجنون يحتضر؟ |
Bir şeyden memnun olup olmadığımı sormak için... | Open Subtitles | إذا أرادت أن تعلم عمّا إذا كنتُ سعيداً حول أمرٍ ما, تقول: |
Dün sabah gitmek için ısrar etti, sanki bir şeyler canını sıkıyordu. | Open Subtitles | صباح أمس أصرّت على المغادرة و كأنها كانت قلقة بشأن أمرٍ ما |
Ve biliyorsun ki başına kötü Bir şey gelmesine asla izin vermem. | Open Subtitles | و أنت تعلمين أنني لن أسمح أن يحصل له أي أمرٍ سيء |
2010'da, kemik ve diş analizleri şaşırtıcı bir şeyi ortaya çıkarmıştır. | Open Subtitles | عام 2010، كشف تحليل عظامها و أسنانها عن أمرٍ مثير للدهشه |
Olağan dışı dalgın veya herhangi bir konuda sıkıntılı mıydı? Dalgındı, evet. | Open Subtitles | هل كان منشغلاً أو يواجه صعوبة بشأن أمرٍ غير اعتيادي ؟ |
Bir konuda en iyi olmak çok nadir bulunan bir şeydir. Böyle bir şeyi elinin tersiyle itemezsin. | Open Subtitles | أن نكون الأفضل في أمرٍ ما هو شيء نادر للغاية. لا تفرط بشيء كهذا. |
Ama şimdi başka bir konuda yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج إلى مُساعدتك الآن في أمرٍ آخر. |
Üzgün görünüyorsun-- hakkında konuşmak istediğin birşey varmı? | Open Subtitles | تبدين حزينة هل تريدين التحدث بشأن أمرٍ ما؟ |
Üzgün görünüyorsun-- hakkında konuşmak istediğin birşey varmı? | Open Subtitles | تبدين حزينة هل تريدين التحدث بشأن أمرٍ ما؟ |
Biliyorum, fakat birşey hakkında fikrini almak istedim. | Open Subtitles | أعلم، ولكن أرغب في إستشارك بشأن أمرٍ ما. |
Eğer garsonun anlattıkları doğruysa bence daha çok bir şeyin sonundasınız. | Open Subtitles | لو كنتُ سأُصدّق النادل، فيبدو أنّك قريب من نهاية أمرٍ ما. |
Senin için yaptığım ilk şeyin ahmakça olması hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لا يعجبني أنّ أول أمرٍ أفعله من أجلك هو أمر مغفل |
O zaman buradayken yaptığı her şeyden seni sorumlu tutabilirim! | Open Subtitles | إذاً، يمكنني تحميلكِ مسؤولية أي أمرٍ يقدم عليه هنا؟ |
Bir şeyden kurtulmuş olma konusunu çok abartmıştı. - Artık hayatı boyunca ileri bakacakmış falan. | Open Subtitles | تحدث عن أمرٍ عظيم حول النجاة من شيءٍ ما، كانت كلّ حياته تتوقف عليها |
İyi haber ise, konuştuğum tüm araştırmacıların söylediklerine göre okyanustaki gürültü hakkında nispeten kolay bir şeyler yapılabilir. | TED | الأخبار السّارة، كما علمت من كل الباحثين الذين تحدثت معهم، هو أنّه بوسعنا فعل أمرٍ بسيط نوعًا ما بشأن ضوضاء المحيط. |
Siz iyi adamlara benziyorsunuz. bir şeyler yapabiliriz. | Open Subtitles | تبدوان رجلان صالحين، يمكننا الإتفاق على أمرٍ ما |
Belli ki bana Bir şey hakkında çok kızgınsın o yüzden konuşalım. | Open Subtitles | أنتِ من الواضح غاضبةٌُ مني بشأن أمرٍ ما لذا فلنتحدث في الأمر |
Aslında başka bir şeyi konuşmaya geldim. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد جئت هنا للتحدث في أمرٍ آخر |
Bu biraz korkutucu bir şeye odaklanmak anlamına gelse bile... | Open Subtitles | حتى لو عنا هذا التركيز على أمرٍ مخيف بعض الشيء. |