Bana bir öpücük ver. Bırak geçeyim. Hiç kendi suratını gördün mü? | Open Subtitles | دعني أمرّ من فضلك؛ ألا ترى كيف هو شكلك؟ |
- Bana bir öpücük ver. Bırak geçeyim lütfen. Aynada hiç suratını gördün mü? | Open Subtitles | دعني أمرّ من فضلك؛ ألا ترى كيف هو شكلك؟ |
Kötü bir gün geçiriyorum, o kadar. Hayatım bu aralar biraz karışık. | Open Subtitles | إنني أمرّ بيوم عصيب فحسب .. حياتي أصبحت معقّدة |
uğrayıp nasıl bir felaket olduğuna bakayım dedim. Felaket mi demiştim? | Open Subtitles | ارتأيت أن أمرّ وأرى أيّ نوع من ضجيج القطارات سأجد هنا. |
Çünkü son 2 yıldır her gün yanından Geçmeme rağmen onun hakkında hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | لأنني كنت أمرّ بذلك الرجل خلال السنتين الماضيتين لأنني كنت أمرّ بذلك الرجل خلال السنتين الماضيتين دون أن أعرف أي شيءٍ عنه. |
Teksaslılar! İzin verin geçeyim, anlaşma yapmak istiyoruz. | Open Subtitles | أيها الأمريكان، دعوني أمرّ نريد الهدنة |
Birkaç disiplin üzerinden çok hızlı geçiyorum. Biyolojide sembiyoz, yani ortak yaşam, grup seleksiyonu ve evrimsel psikoloji kavramları tabi ki tartışmaya açık konular. | TED | أنا أمرّ بسرعة على هذه التخصصات. في علم الأحياء نجد أنّ مفاهيم التعايش، واختيار المجموعة، وعلم النفس التطوري، لا تزال موضع اختلاف. |
Durun geçeyim. | Open Subtitles | ابتعد دعوني أمرّ |
Şeker Kız. -Bırak da geçeyim. | Open Subtitles | دعني أمرّ أعطيني قبلة يا فتاة |
Çekilin geçeyim. | Open Subtitles | إحترس، دعني أمرّ |
Sakin olmalısın çünkü çok kötü bir gün geçiriyorum. | Open Subtitles | الآن يجب أن تهدئي لأنّني أمرّ بيوم سيء للغاية |
Fark ettin mi bilmiyorum ama son zamanlarda biraz zor zamanlar geçiriyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن لاحظت، لكنّي أمرّ بعسرٍ مؤخّرًا. |
Zaten yeterince zor bir gün geçiriyorum. | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنّي أمرّ بيوم عصيب بما يكفي ؟ |
Her gün uğrayıp iyi olup olmadığına baktım. | Open Subtitles | وكلّ يوم كنتُ أمرّ إليه لأتأكد أنه مرتاحاً |
İşleri yoluna koymadan önce uğrayıp onu bir göreyim dedim. | Open Subtitles | فكّرت فقط أن أمرّ قبل أن أبدأ الإجراءات. |
Sadece arkadaşıma uğrayıp, bir merhaba diyeyim dedim. | Open Subtitles | لقد فكرت أن أمرّ وألقي عليك التحيه يا صاح |
Benim Geçmeme izin verirler. | Open Subtitles | سيتركونني أمرّ. |
Çekilin. Bana yol verin. Yol verin. | Open Subtitles | ابتعدوا، دعوني أمرّ دعوني أمرّ |
Dağların arasındaki bir geçitten geçiyorum. | Open Subtitles | كنت أمرّ عبر هذا الممر بين الجبال، |
Elbette hayır. Kendisi dün gece arayıp uğramamı istemişti. | Open Subtitles | لا باالطبع لا, لكنه أتصل البارحه وطلب مني أن أمرّ به |
Hayır, bugün boş günüm, çene çalmak için uğrayayım dedim. | Open Subtitles | كلا، إني متفرغة اليوم فقررت أن أمرّ عليك للدردشة |
Arada iyi olduğunu görmek için oradan geçiyordum. | Open Subtitles | أمرّ بالقرب من منزلها من حين لآخر، لأرى إن كانت على ما يرام |
Doktorlarla yorucu bir süreç yaşıyorum. | Open Subtitles | أمرّ بكلّ ذلك الفضلات المنهكة مع الأطباء، |
...fakat sen şu an nasıl bir şey yaşadığımı anlayabilecek özel bir durumdasın. | Open Subtitles | أنتَ في موقعٍ يؤهّلكَ لتفهم ما أمرّ به بالضبط. |