"أمر منطقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Mantıklı
        
    • mantıklıdır
        
    Mantıklı duruyor fakat, sorun şu ki bu öyle konum bilgisiyle bitmeyecek bu kişisel sınırlara kadar inecektir. TED هذا أمر منطقي, لكن المشكلة هي ان النظام لن يتوقف عند معلومات الموقع و انما يبدأ بالبحث في معلومات الأفراد
    Mantıklı bu, öyle değil mi, Claudius? Open Subtitles ليست مؤامرة أو خطة. هذا أمر منطقي ، أليس كذلك ، كلوديوس؟
    Ona bir vücut ver ve ruhunu çağır. Mantıklı. Open Subtitles إذن، إعطاؤه جسد جديد، و استدعاء روحه أمر منطقي
    Her bireysel hane, toplam içerisinde belirli bir hanenin gerçekleşme sayısını belirttiği için, bu mantıklıdır. TED هذا أمر منطقي بما أن كل رقم مفرد يخبرنا عدد تكرار هذا الرقم ضمن الأرقام الأخرى المكونة للعدد.
    Kasırgalardan korkmak tamamen mantıklıdır çünkü kötü ve yıkıcı olabilirler. Open Subtitles الخوف من الأعاصير أمر منطقي تماماً لأنها قد تكون مشؤومة ومدمرة.
    Billy, biliyorsun ki eğer para kazandırıyorsa mantıklıdır. Open Subtitles (بيلي) أنت تعلم إن كان يجلب المال إنه أمر منطقي
    Test sonuçlarını beklemek sizi çaresiz hissettiriyorsa bu Mantıklı olabilir. Open Subtitles أمر منطقي إن دفعك انتظار نتائج الفحوصات للشعور بالعجز.
    Bu da o salak film Torque kadar Mantıklı ancak. Open Subtitles و هو أمر منطقي مثل ذلك الفيلم الغبي تورك
    Mantıklı. Sharon akıllı bir kadın. Bu işi uzun süredir yapıyor. Open Subtitles أمر منطقي.شارون سيدة ذكية وقد مضى وقت طويل على عملها في هذا المجال
    Mantıklı ama kadın Mantıklı değil. Open Subtitles حسناً ، هذا أمر منطقي ، و لكنها ليس كذلك.
    Akşam yemeğinden dolayı canın sıkkın biliyorum ve bu çok Mantıklı. Open Subtitles أعلم أنّك مُنزعج بشأن ذلك العشاء و هذا أمر منطقي
    Sonuncusunun nasıl bittiğini düşünürsek gayet Mantıklı. Open Subtitles وهذا أمر منطقي بالفعل نظرا لكيف إنتهت آخر علاقاتي بشكل رهيب ,لا أقصد الإساءة
    Yani tabii ki, bu çok Mantıklı. İnsan ırkını iyileştirmeye çalışan ilk insanlardandı. Open Subtitles هذا أمر منطقي طبعاً كان أحد أخصائيي تحسين النسل الأصليين
    Mantıklı. Neye yatırım yapacaksınız? Open Subtitles أجل، هذا أمر منطقي بماذا ستستثمران؟
    Böylece annesi onu serbest bırakabilecekti. Hangisi daha Mantıklı? Open Subtitles مما يعني أن تنسى الٔام قلقها - وهو أمر منطقي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more