Şimdi yapılacak bir şey daha var, ardından imzaları atacağız. | Open Subtitles | أمر واحد فقط وبعدها يمكن أن نوقّع. |
Çok güzel. Odalarınızı göstermeden önce son bir şey daha var. | Open Subtitles | قبل ندلكم الى غرفكم، هناك أمر واحد فقط |
Son bir şey daha var. | Open Subtitles | هناك أمر واحد فقط يتبقى. |
Kaçış yok, burada devam eden Tek bir şey var. | TED | لا مفر، أمر واحد فقط يحدث هنا. |
"Tek bir şey var. Bu at yumurtaların üstüne oturuyor." | Open Subtitles | " هناك أمر واحد فقط في هذا الحصان ، .إنهيجلسعلىبيض " |
Tek bir şey var. Seni sabaha almalarını isteyeceğim. | Open Subtitles | أمر واحد فقط سأطلب منهم ان يضعوك صباحا |
- Yerlilerin yemek yediği yere götüreyim seni. - bir şey daha... | Open Subtitles | هناك أمر واحد فقط |
bir şey daha vardı. | Open Subtitles | ثمة أمر واحد فقط |
Baz, bir şey daha var. | Open Subtitles | " باز " أمر واحد فقط |
Yapılacak Tek bir şey var. | Open Subtitles | هناك أمر واحد فقط يُمكننا للقيام به. |
Karşılığında istediğim sadece Tek bir şey var. | Open Subtitles | هناك أمر واحد فقط أريده بالمقابل |
Percy'i anlamak istiyorsan eğer, bilmen gereken Tek bir şey var. | Open Subtitles | إذا أردت فهم (بيرسي) فستحتاجين إلى معرفة أمر واحد فقط |
Tek bir şey var. | Open Subtitles | أمر واحد فقط ... |