Tatlım, sadece şaka yapıyordum. Sadece seni biraz yavaşlatmak istedim. | Open Subtitles | أنا أمزح وحسب, يا عزيزي أريدُ إبطائكَ وحسب |
Tamam hanımefendi sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | أجل، سيدتي. لقد كنتُ أمزح وحسب. |
sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ أمزح وحسب |
- Sakin ol, top kek. Sadece şakaydı. | Open Subtitles | -اهدأ يا قطعة الكعك ، لقد كنتُ أمزح وحسب |
"Şaka yapıyorum, öldü kaç sayı yaptın?" | Open Subtitles | انا أمزح وحسب, لقد ماتت" هلا أطلقت النار؟" |
Şakaydı. sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | كانت دعابة كنت أمزح وحسب |
sadece şaka yapıyordum. Benim sırtım yok. | Open Subtitles | أمزح وحسب فأنا لا أملك مؤخرة |
Hadi ama, sadece şaka yapıyorum. | Open Subtitles | أوو, هيا, أنا أمزح وحسب |
- Hey, sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | -مهلاً, كنت أمزح وحسب |
Tamam... sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | حسناً... أنا أمزح وحسب |
sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | كلا ، كنت ... كنت أمزح وحسب |
sadece şaka yaptım! | Open Subtitles | ! أنا أمزح وحسب |
Şansa bak, sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | - لقد كُنت أمزح وحسب, لم |
Hayır, ben sadece şaka yapıyordum. | Open Subtitles | لا، كنت... أمزح وحسب. |
Şaka yapıyordum be. Ölüler korkunç değildir. | Open Subtitles | كنت أمزح وحسب الموتى ليسوا مخيفين |
-işte bir tane lanetli bir evde bir gece geçirmeniz gerekiyor Şaka yapıyordum sadece işte burada 106,000$ lık bir çek "krize kapılmanız için" oh, çok dokunaklı | Open Subtitles | -هناك شرط وحيد عليك قضاء ليلة واحدة في منزل مسكون أمزح وحسب |
-Sadece Şakaydı. Hayır. Sadece şakaydı. | Open Subtitles | أنا أمزح وحسب |
Her tür dövüş stilinde üç defa şampiyon olmak istiyorsan ya da sadece dövüş formuna girmek istiyorsan, Şaka yapıyorum. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث لتكون ثلاث مرات ... بطل في أي شكل من أشكال القتال أو كنت تبحث للحصول على شكل مقاتل .. أمزح وحسب |