"أمسكني" - Translation from Arabic to Turkish

    • yakaladı
        
    • tuttu
        
    • yakala
        
    • Sarıl bana
        
    • Tut
        
    • sıkıca
        
    Yüzümde nasıl bir ifade vardı ve ne gördü bilmiyorum ama beni yakaladı ve sarıldı, kendine sıkıca bastırdı. Open Subtitles لا أعرف ماذا رأى في وجهي لكنه أمسكني واحتضنني بقوة
    Beni omuzlarımdan yakaladı ve beni bu kadına doğru yönlendirdi. Open Subtitles لقد أمسكني بأكتافي و وجهني إلى هذه المرأة هنا
    Diğer adam beni o sırada yakaladı. Open Subtitles وهي تلكـَ اللحظةُ التي أمسكني بها ذلكـ الشخص
    Meteor yağmurundan sonra babanı kendinden geçmiş halde bulduğumda, beni tuttu ve onları nasıl durdurabileceğimi söyledi. Open Subtitles بعد السقوط النيزكي، عندما وجدت أباك في تلك الغيبوبة الغريبة أمسكني وأخبرني كيف نوقّفهم
    Sıkıysa yakala beni. Sen de Avcısın öyle değil mi? Open Subtitles أمسكني إن استطعت، إنّك صيّاد محترف، أليس كذلك؟
    Sarıl bana. Open Subtitles أمسكني.
    Tut beni! Tut beni! Open Subtitles كل هذا يتوقّف عليك, أمسكني, أمسكني
    Şerefsiz herif boş anımı yakaladı. Open Subtitles ذلك الأبله أمسكني بعيداَ عن الحراس
    - Beni çok kötü bir yerden yakaladı Vanessa. Open Subtitles لقد أمسكني في موقف حرج يا فاناسا
    Ben 18 yaşındayken, babam beni bir arkadaşımla yakaladı. Open Subtitles عندما كان عمري 18 سنة، والدي أمسكني مع... صديقي.
    Arkamdan beni yakaladı. Onu gördüm. Open Subtitles لقد أمسكني من الخلف
    Ama av korucusu beni yakaladı. Open Subtitles . لكنّ، الحارس البيئي أمسكني
    Birisi arkamdan beni yakaladı. Open Subtitles شخص ما أمسكني من الخلف
    beni tuttu ve aniden silahı çenemden çektiğini hissettim ve...... Open Subtitles أمسكني و فجأة شعرت أنّ مسدّسه يترك ذقني و... .. ـ
    - Beni kim tuttu ve nasıl? Open Subtitles من أمسكني ؟ وكيف ؟
    Ama, o beni tuttu, Rj de... onun kıçına vurmaya başladı, aşırı bir durumdu. Open Subtitles لذا هو أمسكني و(اَر جي) فقط إنفجر عليه بدأ بضربه، ضربه باستمرار
    "Becerebiliyorsan beni yakala, başaşağı çevir, ve cebimden ne düşerse al" Open Subtitles " أمسكني لو تستطيع وإقلبني رأساً " ومهما يقف من جيوبي هو ما يوجد خلف صدريتي
    Hey, gel de beni yakala seni o.. çocuğu. Open Subtitles تعال و أمسكني أيها السافل القبيح
    yakala yakalayabiliyorsan. Yakalayabilirim. Open Subtitles أمسكني لو إستطعت.
    Sarıl bana! Open Subtitles ! أمسكني
    Baba, Sarıl bana. Open Subtitles (با) أمسكني
    Tut beni! Open Subtitles أحضرني! أمسكني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more