Haftalarını babanın arabasını çarptığın gerçeğini özenle örtbas ederek geçirdin. | Open Subtitles | لقد أمضيتَ أسابيع مُخفياً ...بإسهاب حقيقة أنّكَ حطّمتَ سيّارة والدي |
Bütün gününü beni bir vampir olduğuma ikna etmekle geçirdin. | Open Subtitles | أمضيتَ اليوم كلّه تقنعني بأنّي مصّاص دماء. |
Sen Harikalar Diyarı'nda tanıdığım herkesten daha çok vakit geçirdin. | Open Subtitles | وأنتَ أمضيتَ وقتاً في "وندرلاند" أطول مِنْ أيّ أحد أعرفه |
Ben... sadece biriyle uzun bir gece geçirdiğini anladım. | Open Subtitles | حسبتُ أنَّكَ أمضيتَ ليلة طويلة مع شخص ما |
Korumaların geceyi burada geçirdiğini düşünecekler! | Open Subtitles | ستعتقد فرقة حمايتك أنّك أمضيتَ الليلة عندي! |
Son 20 yılını hayatını değiştirmek için harcadın. Kardeşinle iyi geçinme zamanı geldi. | Open Subtitles | أمضيتَ 20 عامًا من تجنّب المواجهة آن الأوان لمصالحة أخيك |
Çok fazla yalnız zaman geçirdin. | Open Subtitles | لقد أمضيتَ وقتاً طويلاً بمفردك. |
Güvercin kız kardeşlerle uzun bir gece mi geçirdin? | Open Subtitles | أمضيتَ ليلة البارحة مع أشقاء السذاجة؟ |
Üç saatini onunla sevişerek geçirdin. | Open Subtitles | أمضيتَ 3 ساعات تضاجعها |
Çünkü Faraday'ı küçük gemine bindirip adaya göndermeden önce bile on yılını, onun araştırmasına sermaye sağlayarak geçirdin. | Open Subtitles | لأنّه وحتّى قبل أن تضع (فاراداي) على متن سفينتك وترسله إلى الجزيرة، أمضيتَ عشرة أعوام في تمويل أبحاثه |
Orada hiç vakit geçirdin mi? | Open Subtitles | هل أمضيتَ بعض الوقتِ هناك ؟ |
Amber Bradley'i öldürmemek için günlerini ormanda geçirdin. | Open Subtitles | أمضيتَ اليوم في الغابة محاولًا ألا تقتل (أمبر برادلي). |
Walt, bütün geceyi burada mı geçirdin? | Open Subtitles | هل أمضيتَ الليلة بأكملها هنا يا (والت)؟ |
Zor bir gün geçirdiğini duydum. | Open Subtitles | سمعتُ أنّكَ أمضيتَ يوماً شاقّاً. |
Bu diyara gelebilmenin yolunu bulabilmek için çok uzun zaman harcadın. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أمضيتَ وقتاً طويلاً في التفكير بطريقة للقدوم إلى هذه البلاد |