"أمعك" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldın mı
        
    • sende
        
    • yanında mı
        
    • yanınızda mı
        
    - Lacivert takım elbiseyi aldın mı? Open Subtitles - أمعك البدلة الزرقاء؟ - معي البدلة الزرقاء
    Güneş yağını, böcek ilacını aldın mı? Ha, dışkını gömmen için kürek de lazım olur. Open Subtitles أمعك واقي الشمس و طارد الحشرات؟
    Revirin anahtarını aldın mı? Open Subtitles أمعك مفتاح للمستوصف إذاً؟
    Bahşiş için ufak bir meblağ lâzım. sende küçük banknot var mı? Open Subtitles أمعك بعض النقود كي أدفع له إكرامية؟
    Sihirli fasulyelerin yanında mı? Open Subtitles أمعك الفاصوليا السحرية؟
    Rozetiniz yanınızda mı? Open Subtitles أمعك هويتك؟
    Johnny, sen ve oğlanların burada anlaşma için buluşuyorsunuz. - Parayı aldın mı? Open Subtitles (جوني)، أنت ورجالك ستجتمعون هنا من أجل الصفقة، أمعك المال؟
    - Mavi takımı aldın mı? Open Subtitles - أمعك البدلة الزرقاء؟
    - Bana silah aldın mı? Open Subtitles - أمعك سلاح لي؟
    - Bana silah aldın mı? Open Subtitles - أمعك سلاح لي؟
    Sen söyle! Tozu aldın mı? Open Subtitles أمعك المسحوق؟
    Şifreyi aldın mı? Open Subtitles أمعك الشفرة؟
    - Evin anahtarı sende mi? - Doğru, evet. Open Subtitles -{\fnAdobe Arabic}أمعك مفتاح المنزل إذن؟
    sende $150 yoktur herhalde... Open Subtitles هاى أمعك 150 دولار؟
    Hey, Jack, Hiç 2 var mı sende? Open Subtitles -أيها "الولد" ، أمعك أوراق اثنين؟
    - Telefonun yanında mı? Open Subtitles أمعك هاتفك؟ أجل.
    Celp defterin yanında mı? Open Subtitles أمعك مذكرة الغرامات ؟
    Tamam. Jimmy'ninki yanında mı? Open Subtitles حسناً ، أمعك الخاصه ب"جيمي"؟
    - Fişiniz yanınızda mı? Open Subtitles - أمعك إيصال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more